Текст песни и перевод на немецкий Kenneth An - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
sky
lights
dim
Wenn
das
Himmelslicht
schwindet
And
the
shadows
speak
Und
die
Schatten
sprechen
I
can
only
think
of
you
Kann
ich
nur
an
dich
denken
As
the
lovers
sing
Wenn
die
Liebenden
singen
And
their
echoes
creep
Und
ihre
Echos
kriechen
I
can
only
dream
of
you
Kann
ich
nur
von
dir
träumen
Walking
on
the
lonely
road
Wenn
ich
auf
der
einsamen
Straße
gehe
I
wonder
if
you're
home
Frage
ich
mich,
ob
du
zu
Hause
bist
Stepping
on
the
foamy
snow
Wenn
ich
auf
den
schaumigen
Schnee
trete
I
wonder
if
you'll
come
home
Frage
ich
mich,
ob
du
nach
Hause
kommst
If
I
close
my
eyes
Wenn
ich
meine
Augen
schließe
I
can
feel
your
smile
Kann
ich
dein
Lächeln
fühlen
I
don't
wanna
let
you
go
Ich
will
dich
nicht
gehen
lassen
If
I
wait
some
time
Wenn
ich
eine
Weile
warte
Will
you
show
up
in
a
while
Wirst
du
dann
irgendwann
auftauchen
Can
you
tell
me
where
to
go
(Where
to
go)
Kannst
du
mir
sagen,
wohin
ich
gehen
soll
(Wohin
ich
gehen
soll)
I
never
thought
we'd
grow
so
old
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
so
alt
werden
Tell
me
you'll
come
home
Sag
mir,
dass
du
nach
Hause
kommst
Maybe
if
I
never
woke
Vielleicht,
wenn
ich
nie
aufwachen
würde
Maybe
you'll
come
home
Vielleicht
kommst
du
dann
nach
Hause
Sleeping
in
the
dust
Schlafend
im
Staub
Filling
up
my
lungs
Meine
Lungen
füllend
Waiting
for
your
arms
Wartend
auf
deine
Arme
Wandering
in
the
dark
Wandernd
im
Dunkeln
Sleeping
in
the
dust
(Ooh)
Schlafend
im
Staub
(Ooh)
Filling
up
my
lungs
Meine
Lungen
füllend
Waiting
for
your
arms
Wartend
auf
deine
Arme
Wandering
in
the
dark
Wandernd
im
Dunkeln
Sleeping
in
the
dust
(Ooh)
Schlafend
im
Staub
(Ooh)
Filling
up
my
lungs
Meine
Lungen
füllend
Waiting
for
your
arms
Wartend
auf
deine
Arme
Wandering
in
the
dark
(Maybe
you'll
come
home)
Wandernd
im
Dunkeln
(Vielleicht
kommst
du
nach
Hause)
Sleeping
in
the
dust
Schlafend
im
Staub
Filling
up
my
lungs
Meine
Lungen
füllend
Waiting
for
your
arms
Wartend
auf
deine
Arme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth An
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.