Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בשדה מאחורי ביתי
Auf dem Feld hinter meinem Haus
בשדה
מאחורי
ביתי
כבר
התפזר
עשן
Auf
dem
Feld
hinter
meinem
Haus
hat
sich
schon
Rauch
ausgebreitet
צמח
מטפס
על
הגשרים
שנשרפו
מזמן
Eine
Kletterpflanze
über
den
Brücken,
die
längst
verbrannt
sind
שמש
שוב
עולה
רק
את
הלילה
איבדתי
Die
Sonne
geht
wieder
auf,
nur
die
Nacht
habe
ich
verloren
בשדה
מאחורי
ביתי
Auf
dem
Feld
hinter
meinem
Haus
שם
אתה
חוזר
אליי
עם
הפחדים
והשריטות
Dort
kehrst
du
zu
mir
zurück,
mit
den
Ängsten
und
den
Kratzern
ותמיד
שומר
עליי
כמו
על
חגים
ושבתות
Und
passt
immer
auf
mich
auf,
wie
auf
Feiertage
und
Sabbate
גם
בחשיכה
האור
שלך
מטייל
איתי
Auch
in
der
Dunkelheit
wandert
dein
Licht
mit
mir
בשדה
מאחורי
ביתי
Auf
dem
Feld
hinter
meinem
Haus
האדמה
רטובה
מהגשם
Die
Erde
ist
feucht
vom
Regen
אין
שירי
מלחמה
רק
מנגינות
בלבן
Es
gibt
keine
Kriegslieder,
nur
Melodien
in
Weiß
אתה
כאן
מחבק
אותי
סתם
על
הדשא
Du
bist
hier,
umarmst
mich
einfach
auf
dem
Rasen
שצומח
לאיטו
איתי
Der
langsam
mit
mir
wächst
בשדה
מאחוריי
ביתי
Auf
dem
Feld
hinter
meinem
Haus
העולם
נברא
תמיד
עוד
לא
המציאו
את
הסוף
Die
Welt
wird
immer
wieder
neu
erschaffen,
das
Ende
wurde
noch
nicht
erfunden
אם
הים
נקרע
זה
רק
בשביל
לשאת
אותך
לחוף
Wenn
das
Meer
sich
teilt,
dann
nur,
um
dich
ans
Ufer
zu
tragen
שוט
אליי
מלאך
זה
גן
העדן
האמיתי
Segle
zu
mir,
Engel,
das
ist
das
wahre
Paradies
בשדה
מאחורי
ביתי
Auf
dem
Feld
hinter
meinem
Haus
האדמה
רטובה
מהגשם
Die
Erde
ist
feucht
vom
Regen
אין
שירי
מלחמה
רק
מנגינות
בלבן
Es
gibt
keine
Kriegslieder,
nur
Melodien
in
Weiß
אתה
כאן
מחבק
אותי
סתם
על
הדשא
Du
bist
hier,
umarmst
mich
einfach
auf
dem
Rasen
שצומח
לאיטו
איתי
מאחורי
ביתי
Der
langsam
mit
mir
wächst,
hinter
meinem
Haus
נפלו
השמיים
Der
Himmel
ist
gefallen
שנה
שלא
נשמתי
דקה
Ein
Jahr,
in
dem
ich
keine
Minute
geatmet
habe
ואומרים
שסופה
לא
מכה
פעמיים
Und
man
sagt,
ein
Sturm
schlägt
nicht
zweimal
ein
את
הפחד
כבר
איבדתי
בשדה
(מאחורי
ביתי)
Die
Angst
habe
ich
schon
verloren,
auf
dem
Feld
(hinter
meinem
Haus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פלס קרן, ביז'אוי אלי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.