Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
es
que
esas
caderas
How
is
it
those
hips
Rumoran
tienen
dueño
Are
rumored
to
be
taken?
Si
yo
te
quito
el
sueño
If
I'm
the
one
stealing
your
sleep
Ay,
nadie
se
va
a
enterar
Oh,
nobody
will
find
out
Que
viniste
a
mi
casa
That
you
came
to
my
house
No
te
vi
tan
nerviosa
I
didn't
see
you
so
nervous
Empezó
en
la
terraza
It
started
on
the
terrace
Una
vaina
jocosa
A
funny
little
thing
Y
en
amanecer
And
at
dawn
Volviste
a
tu
cama
con
él
You
went
back
to
your
bed
with
him
Quien
me
ve
no
se
imagina
No
one
who
sees
me
imagines
Que
me
como
a
la
vecina
That
I'm
sleeping
with
the
neighbor
Lo
sospechan
pero
yo
They
suspect
it,
but
I
Siempre
le
digo
que
no
Always
tell
them
no
El
que
me
vea
por
ahí
Anyone
who
sees
me
around
Que
diga
que
no
me
vio
Should
say
they
didn't
see
me
Quien
me
ve
no
se
imagina
No
one
who
sees
me
imagines
Que
me
como
a
la
vecina
That
I'm
sleeping
with
the
neighbor
Lo
sospechan
pero
yo
They
suspect
it,
but
I
Siempre
le
digo
que
no
(no-no)
Always
tell
them
no
(no-no)
El
que
me
vea
por
ahí
Anyone
who
sees
me
around
Que
diga
que
no
me
vio
Should
say
they
didn't
see
me
Como
que
fumo
María
Like
I
smoke
Mary
Jane
¿Quién
diría?,
que
María
Who
would've
thought,
that
Mary
Conmigo
se
quedaría
Would
stay
with
me
Bebería,
chingaría
Would
drink,
would
fuck
Y
su
marido,
no
sabe
nada
And
her
husband,
he
doesn't
know
a
thing
Él
tiene
un
ángel
y
yo
una
diabla
He
has
an
angel
and
I
have
a
devil
Que
viniste
a
mi
casa
That
you
came
to
my
house
No
te
vi
tan
nerviosa
I
didn't
see
you
so
nervous
Empezó
en
la
terraza
It
started
on
the
terrace
Una
vaina
jocosa
A
funny
little
thing
Y
en
la
amanecer
And
at
dawn
Volviste
a
tu
cama
con
él
You
went
back
to
your
bed
with
him
Quien
me
ve
no
se
imagina
No
one
who
sees
me
imagines
Que
me
como
a
la
vecina
That
I'm
sleeping
with
the
neighbor
Lo
sospechan
pero
yo
They
suspect
it,
but
I
Siempre
le
digo
que
no
Always
tell
them
no
El
que
me
vea
por
ahí
Anyone
who
sees
me
around
Que
diga
que
no
me
vio
Should
say
they
didn't
see
me
Quien
me
ve
no
se
imagina
No
one
who
sees
me
imagines
Que
me
como
a
la
vecina
That
I'm
sleeping
with
the
neighbor
Lo
sospechan
pero
yo
They
suspect
it,
but
I
Siempre
le
digo
que
no
Always
tell
them
no
El
que
me
vea
por
ahí
Anyone
who
sees
me
around
Que
diga
que
no
me
vio
Should
say
they
didn't
see
me
Hasta
que
se
acabe
el
romo
Until
the
rum
runs
out
SP,
It's
a
problem
SP,
It's
a
problem
Si
ella
se
va
pa
Punta
Cana
If
she
goes
to
Punta
Cana
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
O
si
se
va
pa
La
Romana
Or
if
she
goes
to
La
Romana
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
Díganle,
díganle,
díganle
Tell
her,
tell
her,
tell
her
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
Díganle,
díganle,
díganle
Tell
her,
tell
her,
tell
her
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
Y
si
se
tira
pa
Santiago
And
if
she
heads
to
Santiago
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
O
pa
un
río
de
Bonao
Or
to
a
river
in
Bonao
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
Me
la
vo'a
comer,
me
la
vo'a
comer
I'm
gonna
eat
her
out,
I'm
gonna
eat
her
out
Que
voy
pa'llá
I'm
going
there
Me
la
vo'a
comer,
me
la
vo'a
comer,
bebé
I'm
gonna
eat
her
out,
I'm
gonna
eat
her
out,
baby
Que
voy
pa'llá,
ay-ay-ay-ay-ay-ay
I'm
going
there,
ay-ay-ay-ay-ay-ay
Pero
es
verdad
But
it's
true
Apague
to
Turn
everything
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Diego Rodriguez Tovar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.