Текст песни и перевод на немецкий Khontkar - Bi SN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe
it
or
not
man
(Spontané)
Glaub
es
oder
nicht,
Mann
(Spontané)
It's
what
it
is
man
(Tuby,
haha)
Es
ist,
was
es
ist,
Mann
(Tuby,
haha)
Mal,
bak,
istiyo'
hâlâ
geçmişten
sinema
Schlecht,
schau,
sie
wollen
immer
noch
Kino
von
früher
Karga
dik
dik
bakıyo',
gözü
oy'cak
da
lavuk
karın
aç
Die
Krähe
starrt
dich
an,
will
dir
die
Augen
auspicken,
aber
der
Kerl
ist
hungrig
Kanla
çizdik
resmi,
gerek
yok
bu
drama
Wir
haben
das
Bild
mit
Blut
gezeichnet,
brauchen
dieses
Drama
nicht
Çıktık
oğlum
gecekondu;
bildin,
hepsi
kira
lan
Wir
sind
aus
dem
Armenviertel
gekommen,
du
weißt,
alles
nur
gemietet
Sokakta
geçer
korkun,
ömür
bildin
kıran
kırana
Deine
Angst
vergeht
auf
der
Straße,
das
Leben
ist
ein
Kampf,
du
weißt
Kırdık
galiba
seni,
üzülme,
dön
len
anana
Wir
haben
dich
wohl
verletzt,
sei
nicht
traurig,
geh
zurück
zu
deiner
Mama
Kuzenlerim
hırsız,
duydun,
bi'
çıtır
da
gaspı
var
Meine
Cousins
sind
Diebe,
hast
du
gehört,
sie
haben
auch
einen
Raubüberfall
begangen
Evlere
baskın;
zevkine
rojlan,
atla
binadan
Hausdurchsuchungen;
zum
Spaß
klauen
sie,
spring
vom
Gebäude
Bilmez
askı,
züppe
sanar
onu
vestiyer
Er
kennt
keine
Kleiderständer,
hält
sie
für
eine
Garderobe
Gitti
aklı,
çıkardım
cepten
de
fesleğen
Er
hat
den
Verstand
verloren,
ich
habe
Basilikum
aus
der
Tasche
geholt
İktisatmış,
sokaklardan
gelir
belgeler
Es
war
Wirtschaft,
die
Dokumente
kommen
von
den
Straßen
Pislik
aktı
hortum
altına
girince
her
gelenden
Der
Dreck
floss,
als
er
unter
den
Schlauch
kam,
von
jedem,
der
kam
Gitmez
gözümün
önünden
bi'
saniye
Es
vergeht
keine
Sekunde
vor
meinen
Augen
Dökmem
kaleme,
bilmezsin
bi'
nane
Ich
bringe
es
nicht
zu
Papier,
du
weißt
gar
nichts
Duymadım,
ne
dedin?
Ich
habe
nicht
gehört,
was
hast
du
gesagt?
Yaklaş,
bi'
daha
de
Komm
näher,
sag
es
noch
mal
Uymadı
mı?
Hat
es
nicht
gepasst?
Sen
bili'n,
baş
baş,
sie
hadi
Du
weißt
es,
Kopf
an
Kopf,
verpiss
dich,
los
Gitmez
gözümün
önünden
bi'
saniye
Es
vergeht
keine
Sekunde
vor
meinen
Augen
Dökmem
kaleme,
bilmezsin
bi'
nane
Ich
bringe
es
nicht
zu
Papier,
du
weißt
gar
nichts
Duymadım,
ne
dedin?
Ich
habe
nicht
gehört,
was
hast
du
gesagt?
Yaklaş,
bi'
daha
de
Komm
näher,
sag
es
noch
mal
Uymadı
mı?
Hat
es
nicht
gepasst?
Sen
bili'n,
baş
baş,
sie
hadi
Du
weißt
es,
Kopf
an
Kopf,
verpiss
dich,
los
Sokakta
geçer
o'lum
ömür,
bildin,
kıran
kırana
Das
Leben
auf
der
Straße
ist
ein
Kampf,
du
weißt
Kırdık
galiba
seni,
üzülme,
dön
len
anana
Wir
haben
dich
wohl
verletzt,
sei
nicht
traurig,
geh
zurück
zu
deiner
Mama
Rüzgar
esti
mi
bilirsin,
heli'
havada
Wenn
der
Wind
weht,
weißt
du,
der
Heli
ist
in
der
Luft
Demir
kapı
ardından
diktim
gözü
havaya
Ich
habe
meine
Augen
hinter
der
Eisentür
in
den
Himmel
gerichtet
Haber
sal
her
yana,
as
yap;
fitil
sağlam
mı?
Sag
allen
Bescheid,
spiel
dein
Ass;
ist
die
Lunte
in
Ordnung?
Git,
bak
odaya
Geh,
schau
in
den
Raum
Gözler
üstümüzde,
hard
drive,
sağlam
da
mı?
Die
Augen
sind
auf
uns
gerichtet,
ist
die
Festplatte
auch
sicher?
Leak
sevmem,
aman
ha
Ich
mag
keine
Leaks,
pass
auf
Konuşmaya
bile
gelmez,
bu
kaşarlar
hemen
arakta
Diese
Schlampen
kommen
nicht
mal
zum
Reden,
sie
klauen
sofort
Ama
yatakta
Khontkar
çalar
sikişte,
bildin,
hep
arkada
Aber
im
Bett
läuft
Khontkar
beim
Ficken,
du
weißt,
immer
von
hinten
Endüstriye
verdim
onca
şeyler,
almadım
geri
Ich
habe
der
Industrie
so
viel
gegeben,
habe
nichts
zurückbekommen
Mücadele
derdim,
durmaz
sayemde;
kursaktan
geçti,
d'i'
mi?
Ich
habe
mich
bemüht,
es
hört
nicht
auf,
dank
mir;
es
ist
durch
den
Magen
gegangen,
oder?
Bi'
mukabele
uğra,
tabii
başını
taçlandıralım
senin
Komm
auf
einen
Gegenbesuch
vorbei,
natürlich
krönen
wir
dich
Baş
köşemdesin,
sanki
#PLAA3
kapağı
şekil
Du
bist
in
meiner
besten
Ecke,
wie
das
Cover
von
#PLAA3
Ahmet
dedi
"Atla
Samet'te,
marka
uğrayıp
geçeriz
ora"
Ahmet
sagte:
"Spring
rein,
wir
sind
bei
Samet,
holen
die
Marke
ab
und
fahren
vorbei"
Bi'
durak
daha
var
yolda,
gereksiz
sorma,
taşak
bi'
ton
lan
Es
gibt
noch
einen
Stopp
auf
dem
Weg,
frag
nicht
unnötig,
es
ist
ein
Riesending
Yunus
alır
koku,
hemen
bozma,
görmüyo'n
mu
burnu?
Yunus
riecht
es,
mach
es
nicht
kaputt,
siehst
du
seine
Nase
nicht?
Nefessiz
kal'cak
çoğu
karada;
yanar
beyin,
titrer
omzu
Viele
werden
an
Land
keine
Luft
bekommen;
das
Gehirn
brennt,
die
Schulter
zittert
Kondurmam
tabii
üste
tozu
Ich
lasse
natürlich
keinen
Staub
darauf
Kaç
K
bilmiyo'm
da
bilirsin
oğlum,
bizde
olmaz
hiç
ucuz
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
K,
aber
du
weißt,
mein
Schatz,
bei
uns
ist
nichts
billig
Bildin
hep
ucuz;
bilmem
hiç
sınır,
inan,
hep
uçuş
Du
weißt,
immer
billig;
ich
kenne
keine
Grenzen,
glaub
mir,
immer
am
Fliegen
Paranın
kokusu
dumanı
bastırır,
hep
tokuz
biz
Der
Geruch
von
Geld
überdeckt
den
Rauch,
wir
sind
immer
satt
Gitmez
gözümün
önünden
bi'
saniye
Es
vergeht
keine
Sekunde
vor
meinen
Augen
Dökmem
kaleme,
bilmezsin
bi'
nane
Ich
bringe
es
nicht
zu
Papier,
du
weißt
gar
nichts
Duymadım,
ne
dedin?
Ich
habe
nicht
gehört,
was
hast
du
gesagt?
Yaklaş,
bi'
daha
de
Komm
näher,
sag
es
noch
mal
Uymadı
mı?
Hat
es
nicht
gepasst?
Sen
bili'n,
baş
baş,
sie
hadi
Du
weißt
es,
Kopf
an
Kopf,
verpiss
dich,
los
Gitmez
gözümün
önünden
bi'
saniye
Es
vergeht
keine
Sekunde
vor
meinen
Augen
Dökmem
kaleme,
bilmezsin
bi'
nane
Ich
bringe
es
nicht
zu
Papier,
du
weißt
gar
nichts
Duymadım,
ne
dedin?
Ich
habe
nicht
gehört,
was
hast
du
gesagt?
Yaklaş,
bi'
daha
de
Komm
näher,
sag
es
noch
mal
Uymadı
mı?
Hat
es
nicht
gepasst?
Sen
bili'n,
baş
baş,
sie
hadi
Du
weißt
es,
Kopf
an
Kopf,
verpiss
dich,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Bostan, Khontkar Khontkar
Альбом
PEMBE
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.