Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God,
help
me
(ooh-ooh)
Gott,
hilf
mir
(ooh-ooh)
God,
help
me
(ooh-ooh)
Gott,
hilf
mir
(ooh-ooh)
Please
(ooh-ooh-ooh)
Bitte
(ooh-ooh-ooh)
Do
you
hear
me?
(Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh)
Hörst
du
mich?
(Ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh)
Do
you
hear
me?
(Ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh,
yeah,
yeah,
yeah)
Hörst
du
mich?
(Ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh-ooh-ooh,
yeah,
yeah,
yeah)
In
the
dark
(yeah),
that's
a
trippy
night,
I
wish
the
Devil
would
fuck
off
(fuck
'em)
Im
Dunkeln
(yeah),
das
ist
eine
krasse
Nacht,
ich
wünschte,
der
Teufel
würde
sich
verpissen
(verpiss
dich)
Had
a
crazy
day,
I
think
I
might
just
go
get
sauced
(saucy)
Hatte
einen
verrückten
Tag,
ich
denke,
ich
werde
mich
einfach
betrinken
(lässig)
Jaden
gave
me
acid,
then
said,
"I
was
gettin'
lost"
(Willis)
Jaden
gab
mir
Acid
und
sagte
dann,
"Ich
hätte
mich
verirrt"
(Willis)
My
partners
tell
me,
"Strap
in,
this
is
happenin',
we
on"
(hot,
hot)
Meine
Partner
sagen
mir,
"Schnall
dich
an,
es
geht
los,
wir
sind
dabei"
(heiß,
heiß)
I've
been
on
my
mission,
got
my
people
by
my
side
man
(hot,
hot,
hot)
Ich
bin
auf
meiner
Mission,
habe
meine
Leute
an
meiner
Seite,
Mann
(heiß,
heiß,
heiß)
My
demons
like
to
haunt
me,
keepin'
focused,
shit,
it
sucks,
man
Meine
Dämonen
lieben
es,
mich
zu
verfolgen,
konzentriert
zu
bleiben,
Scheiße,
es
ist
ätzend,
Mann
I
don't
give
two
fucks
what
they
say
about
me,
on
me
(yeah)
Es
ist
mir
scheißegal,
was
sie
über
mich
sagen,
über
mich
(yeah)
I'ma
stay
so
focused,
do
my
dirt
up
on
my
lonely
(yeah)
Ich
bleibe
so
konzentriert,
mache
meinen
Dreck
alleine
(yeah)
Niggas
is
too
phony,
can't
fuck
with
me,
no
goalie
Niggas
sind
zu
falsch,
können
sich
nicht
mit
mir
anlegen,
kein
Torwart
I'ma
keep
it
realer,
if
I
see
you,
I
keep
rollin'
Ich
bleibe
echt,
wenn
ich
dich
sehe,
rolle
ich
weiter
And
strollin',
my
people,
they
don't
know
that
Und
schlendere,
meine
Leute,
sie
wissen
nicht,
dass
Every
single
week,
I
get
the
lowest,
I'm
so
baked
Ich
jede
Woche
am
Boden
bin,
ich
bin
so
breit
Meanwhile,
I
sleep,
dreamin'
and
all
Währenddessen
schlafe
ich,
träume
und
all
das
Demons,
they
creep
on
up,
bringin'
the
drugs
Dämonen,
sie
kriechen
heran
und
bringen
die
Drogen
They
said
I
pray,
smoke,
and
get
drunk
(oh-oh-oh)
Sie
sagten,
ich
bete,
rauche
und
betrinke
mich
(oh-oh-oh)
As
I
sit
and
burn,
one
to
the
sky
(yeah)
Während
ich
sitze
und
einen
in
den
Himmel
rauche
(yeah)
And
they
say,
"Careful,
boy,"
I
say
"Why?"
(Why?)
Und
sie
sagen,
"Sei
vorsichtig,
Junge",
ich
sage
"Warum?"
(Warum?)
I'ma
stay
tortured
all
my
life
(life)
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
lang
gefoltert
bleiben
(Leben)
Feelin'
like
me,
I'll
be
fightin'
'til
I
die
(yeah)
Fühle
mich
wie
ich,
ich
werde
kämpfen,
bis
ich
sterbe
(yeah)
As
I
sit
and
burn,
one'
to
the
sky
(yeah)
Während
ich
sitze
und
einen
in
den
Himmel
rauche
(yeah)
And
they
say,
"Careful,
boy,"
I
say
"Why?"
(Why?)
Und
sie
sagen,
"Sei
vorsichtig,
Junge",
ich
sage
"Warum?"
(Warum?)
I'ma
stay
tortured
all
my
life
(life)
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
lang
gefoltert
bleiben
(Leben)
Feelin'
like
me,
I'll
be
fightin'
'til
I
die
(yeah)
Fühle
mich
wie
ich,
ich
werde
kämpfen,
bis
ich
sterbe
(yeah)
What's
the
cost?
(Yeah)
tryna
find
my
way
inside
this
bitch,
this
shit
is
awful
Was
kostet
es?
(Yeah)
Versuche
meinen
Weg
in
diesem
Ding
zu
finden,
diese
Scheiße
ist
schrecklich
Counting
down
the
minutes,
playin'
tennis
with
my
emotions
(yeah)
Zähle
die
Minuten,
spiele
Tennis
mit
meinen
Gefühlen
(yeah)
Tryin'
different
therapists,
they're
sayin'
I
got
problems
Probiere
verschiedene
Therapeuten
aus,
sie
sagen,
ich
habe
Probleme
Voices
in
my
head,
they
tryna
show
me
how
to
solve
them
(yeah)
Stimmen
in
meinem
Kopf,
sie
versuchen
mir
zu
zeigen,
wie
ich
sie
lösen
kann
(yeah)
Been
thinkin'
'bout
my
friends
and
I
can't
tell
them
what
is
wrong
Habe
über
meine
Freunde
nachgedacht
und
ich
kann
ihnen
nicht
sagen,
was
los
ist
Send
'em
all
"Okay,"
then
hit
the
button,
I'm
keepin'
strong
Schicke
ihnen
allen
"Okay",
drücke
dann
den
Knopf,
ich
bleibe
stark
Dealin'
with
this
shit,
like
ever
since
I
lost
my
pops,
mane
Ich
gehe
mit
dieser
Scheiße
um,
seit
ich
meinen
Vater
verloren
habe,
Mann
Every
day
I
maintain,
I'm
twisted
in
the
brain,
mane
Jeden
Tag
halte
ich
durch,
ich
bin
verdreht
im
Kopf,
Mann
I'm
drownin',
I'm
crazy
and
it's
timin'
Ich
ertrinke,
ich
bin
verrückt
und
es
ist
Timing
Sittin'
in
the
darkness,
scarin'
nothin',
I'm
down
bad
Sitze
in
der
Dunkelheit,
erschrecke
niemanden,
mir
geht's
schlecht
These
bitches
that
I'm
downin',
she
love
me,
but
she
left
me
Diese
Schlampen,
die
ich
runterziehe,
sie
liebte
mich,
aber
sie
hat
mich
verlassen
Master
of
my
madness,
so
much
sadness
in
the
night
Meister
meines
Wahnsinns,
so
viel
Traurigkeit
in
der
Nacht
Meanwhile,
I
sleep,
dreamin'
and
all
Währenddessen
schlafe
ich,
träume
und
all
das
Demons,
they
creep
on
up,
bringin'
the
drugs
Dämonen,
sie
kriechen
heran
und
bringen
die
Drogen
They
said
I
pray,
smoke,
and
get
drunk
(oh-oh-oh)
Sie
sagten,
ich
bete,
rauche
und
betrinke
mich
(oh-oh-oh)
As
I
sit
and
burn,
one'
to
the
sky
(yeah)
Während
ich
sitze
und
einen
in
den
Himmel
rauche
(yeah)
And
they
say,
"Careful,
boy,"
I
say
"Why?"
(Why?)
Und
sie
sagen,
"Sei
vorsichtig,
Junge",
ich
sage
"Warum?"
(Warum?)
I'ma
stay
tortured
all
my
life
(life)
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
lang
gefoltert
bleiben
(Leben)
Feelin'
like
me,
I'll
be
fightin'
'til
I
die
(yeah)
Fühle
mich
wie
ich,
ich
werde
kämpfen,
bis
ich
sterbe
(yeah)
As
I
sit
and
burn,
one'
to
the
sky
(yeah)
Während
ich
sitze
und
einen
in
den
Himmel
rauche
(yeah)
And
they
say,
"Careful,
boy,"
I
say
"Why?"
(Why?)
Und
sie
sagen,
"Sei
vorsichtig,
Junge",
ich
sage
"Warum?"
(Warum?)
I'ma
stay
tortured
all
my
life
(life)
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
lang
gefoltert
bleiben
(Leben)
Feelin'
like
me,
I'll
be
fightin'
'til
I
die
Fühle
mich
wie
ich,
ich
werde
kämpfen,
bis
ich
sterbe
Yeah,
woah-oh
Yeah,
woah-oh
Yeah,
woah-oh
Yeah,
woah-oh
Woah-oh,
woah-oh
Woah-oh,
woah-oh
Feelin'
like
me,
I'll
be
fightin'
'til
I
die
Fühle
mich
wie
ich,
ich
werde
kämpfen,
bis
ich
sterbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Mescudi, Ebony Oshunrinde, Tim Gomringer, Kevin Gomringer
Альбом
INSANO
дата релиза
12-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.