Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Miedo De Mi (Version Banda)
Fear Me (Banda Version)
No
te
creas
de
mi
sonrisa
Don't
trust
my
smile
De
mi
mirada,
de
mis
caricias
My
gaze,
my
touch
No
te
mires
en
mis
ojos
Don't
look
me
in
the
eye
Que
yo
no
soy
lo
que
tú
ves
For
I
am
not
what
you
see
Es
que
cuando
te
me
acercas
It's
that
when
you
get
close
Hasta
yo
me
desconozco
Even
I
don't
recognize
myself
No
me
culpes
si
volteo
todo
al
revés
Don't
blame
me
if
I
turn
everything
upside
down
Ten
a
mano
el
pañuelo
Keep
the
handkerchief
handy
Que
disfraza
lo
que
llueve
That
hides
what
is
raining
No
te
creas
de
mis
pretextos
Don't
believe
my
excuses
Que
me
acercan
más
a
ti
That
bring
me
closer
to
you
Tenme
miedo,
honestamente
Fear
me,
honestly
No
quiero
verte
llorando
I
don't
want
to
see
you
crying
No
provoques
mis
sentidos
Don't
provoke
my
senses
No
me
tientes
a
sentir
Don't
tempt
me
to
feel
Si
después
de
la
tormenta
no
llega
la
calma
If
after
the
storm
there
is
no
calm
Si
a
la
mayor
provocación
te
llevo
a
la
cama
If
I
take
you
to
bed
at
the
first
provocation
Si
te
consuelo
solo
es
para
acariciarte
If
I
comfort
you,
it's
just
to
caress
you
Así
de
bajo
caigo
I
fall
so
low
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
De
las
escusas
que
me
acerquen
más
a
tu
boca
Of
the
excuses
that
will
bring
me
closer
to
your
mouth
De
lo
que
pase
si
te
quedaras
sin
ropa
Of
what
will
happen
if
you're
left
without
clothes
De
las
palabras
bonitas
Of
the
sweet
words
De
los
versos
Of
the
verses
Que
tú
eres
la
debilidad
That
you
are
the
weakness
De
mis
defectos
Of
my
flaws
Si
después
de
la
tormenta
no
llega
la
calma
If
after
the
storm
there
is
no
calm
Si
a
la
mayor
provocación
te
llevo
a
la
cama
If
I
take
you
to
bed
at
the
first
provocation
Si
te
consuelo
solo
es
para
acariciarte
If
I
comfort
you,
it's
just
to
caress
you
Así
de
bajo
caigo
I
fall
so
low
Solo
por
tocarte
Just
to
touch
you
De
las
escusas
que
me
acerquen
más
a
tu
boca
Of
the
excuses
that
will
bring
me
closer
to
your
mouth
De
lo
que
pase
si
te
quedaras
sin
ropa
Of
what
will
happen
if
you're
left
without
clothes
De
las
palabras
bonitas
Of
the
sweet
words
De
los
versos
Of
the
verses
Que
tú
eres
la
debilidad
That
you
are
the
weakness
De
mis
defectos
Of
my
flaws
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misael Arturo Leyva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.