Текст песни и перевод на немецкий Killa Fonic - Mando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
o
mască
Mandalorian,
târfo
Ich
trage
eine
Mandalorian-Maske,
Schlampe
N-o
dau
jos
nici
dacă-i
yummy,
pizdo
Ich
nehme
sie
nicht
ab,
auch
wenn
es
lecker
ist,
Schlampe
Solitar
când
hoinăresc
Einsam,
wenn
ich
umherstreife
Ai
mei
ştiu
că
mă
întorc
mereu
Meine
Leute
wissen,
dass
ich
immer
zurückkehre
Tu
vrei
doar
groove
plastic,
târfo
Du
willst
nur
Plastik-Groove,
Schlampe
Pudră-n
nas
lady,
tot
o
fufă
Puder
in
der
Nase,
Lady,
immer
noch
eine
Tussi
Nici
nu
știi
cum
să
te
distrezi
Du
weißt
nicht
mal,
wie
man
sich
amüsiert
Fug
în
nava
mea
nici
nu
poluez
Ich
flüchte
in
meinem
Schiff,
ich
verschmutze
nicht
mal
Un
al
trend
îl
sar
Einen
weiteren
Trend
überspringe
ich
Am
mintea
scut,
mintea
mea
n-ai
cum
s-o
otrăveşti
Mein
Verstand
ist
ein
Schild,
meinen
Verstand
kannst
du
nicht
vergiften
Armură
pe
piele,
pe
suflet
Rüstung
auf
der
Haut,
auf
der
Seele
Metalizat
ca
un
Benz
din
'90
Metallisiert
wie
ein
Benz
aus
den
90ern
Port
un
outfit,
parcă
am
uniformă
Ich
trage
ein
Outfit,
als
hätte
ich
eine
Uniform
Fato
mă
transform
noaptea
ca
un
Transformers
Babe,
ich
verwandle
mich
nachts
wie
ein
Transformer
Benz
ca-n
'90
Benz
wie
in
den
90ern
Azi
lumea-i
plastică
Heute
ist
die
Welt
aus
Plastik
Programe
crackez
Ich
cracke
Programme
Asta
e
calea
Das
ist
der
Weg
Anturaje
false,
stau
departe
în
slowmo
Falsche
Cliquen,
ich
halte
Abstand
in
Zeitlupe
Sunt
cu
un
milion
paşi
în
față,
fulger
Gordon
Ich
bin
eine
Million
Schritte
voraus,
Flash
Gordon
Zbor
pe
roşu
la
semafor,
io
sunt
-
Ich
fliege
bei
Rot
über
die
Ampel,
ich
bin
-
Anvelopele
în
curbă
nu
te-ascultă
deloc
(skrr)
Die
Reifen
in
der
Kurve
hören
überhaupt
nicht
auf
dich
(skrr)
Rude
boy,
maniere-n
junglă
nu
prea
au
folos
Rude
Boy,
Manieren
im
Dschungel
bringen
nicht
viel
De
asta
am
oameni
în
umbră
Deshalb
habe
ich
Leute
im
Schatten
Şi-am
umbre
în
orice
colț
Und
ich
habe
Schatten
in
jeder
Ecke
Atent
la
telefon
Achte
auf
das
Telefon
Doar
că-i
vis
să
aud
"îmi
pare
rău"
Aber
es
ist
ein
Traum
zu
hören
"Es
tut
mir
leid"
Poate
c-o
să
te
sun
înapoi
Vielleicht
rufe
ich
dich
zurück
Hiperspațiu,
n-am
semnal
deloc
Hyperraum,
ich
habe
überhaupt
kein
Signal
Interdimensional
în
tot
ce
spun,
fă
Interdimensional
in
allem,
was
ich
sage,
Mädchen
Inchid
ochii,
mă
teleportez
Ich
schließe
die
Augen,
ich
teleportiere
mich
Tu
pe
stil,
pe
un
club,
nu
vezi
Du
bist
auf
Style,
in
einem
Club,
du
siehst
nicht
Nici
nu
ştii
cum
să
te
distrezi
Du
weißt
nicht
mal,
wie
man
sich
amüsiert
Am
o
mască
Mandalorian,
târfo
Ich
trage
eine
Mandalorian-Maske,
Schlampe
N-o
dau
jos
nici
dacă-i
yummy,
pizdo
Ich
nehme
sie
nicht
ab,
auch
wenn
es
lecker
ist,
Schlampe
Solitar
când
hoinăresc
Einsam,
wenn
ich
umherstreife
Ai
mei
ştiu
că
mă
întorc
mereu
Meine
Leute
wissen,
dass
ich
immer
zurückkehre
Tu
vrei
doar
groove
plastic,
târfo
Du
willst
nur
Plastik-Groove,
Schlampe
Pudră-n
nas
lady,
tot
o
fufă
Puder
in
der
Nase,
Lady,
immer
noch
eine
Tussi
Nici
nu
știi
cum
să
te
distrezi
Du
weißt
nicht
mal,
wie
man
sich
amüsiert
Fug
în
nava
mea
nici
nu
poluez
Ich
flüchte
in
meinem
Schiff,
ich
verschmutze
nicht
mal
Benz
ca-n
'90
Benz
wie
in
den
90ern
Azi
lumea-i
plastică
Heute
ist
die
Welt
aus
Plastik
Programe
crackez
Ich
cracke
Programme
Asta
e
calea
Das
ist
der
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.