Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Solo
en
mi
casa
cuando
tú
te
vas
pa'l
trabajo
Allein
zu
Haus,
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
En
todo
lo
que
has
hecho
por
mi
An
alles,
was
du
für
mich
getan
hast
Y
yo
he
hecho
por
ti
Und
ich
für
dich
getan
habe
Es
que
me
hace
bien
estar
a
tu
lado
Es
tut
mir
einfach
gut,
an
deiner
Seite
zu
sein
No
hace
falta
entenderlo
Das
muss
man
nicht
verstehen
Cuando
tú
me
abrazas,
ma'i,
yo
siento
que
viajo
Wenn
du
mich
umarmst,
Ma'i,
fühle
ich
mich
wie
auf
Reisen
Y
siento
que
no
me
aburro
de
ti
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
mich
nie
langweile
mit
dir
Tú
tampoco
de
mi
Du
dich
auch
nicht
mit
mir
Y
agradezco
siempre
que
hayas
llegado
Und
ich
bin
immer
dankbar,
dass
du
gekommen
bist
Cuando
tú
te
vas
pasan
las
horas
Wenn
du
weggehst,
vergehen
die
Stunden
Ordeno
la
casa
para
mi
señora
Ich
räume
das
Haus
für
meine
Dame
auf
Que
viene
cansa'
del
laburo
Die
müde
von
der
Arbeit
kommt
El
día
ha
estado
duro
Der
Tag
war
hart
Le
preparo
un
té
verde
con
el
cora'
Ich
bereite
ihr
einen
grünen
Tee
mit
meinem
Herzen
zu
Y
ahora
salí
de
compras
Und
jetzt
war
ich
einkaufen
Te
traje
cigarrito'
Ich
habe
dir
Zigaretten
mitgebracht
Y
verdura'
para
cocinar
tu
plato
favorito
Und
Gemüse,
um
dein
Lieblingsgericht
zu
kochen
Un
par
de
gramos
pa'
que
te
armes
un
phillicito
Ein
paar
Gramm,
damit
du
dir
einen
Joint
drehen
kannst
Y
mi
disposición
entera
para
tu
cariñito
Und
meine
ganze
Hingabe
für
deine
Zärtlichkeit
Y
esta
sincronía
Und
diese
Synchronizität
Ha
servido
para
curarnos
la
agonía
Hat
dazu
gedient,
unsere
Agonie
zu
heilen
Nos
tenemos
para
pasar
la
noche
fría
Wir
haben
uns,
um
die
kalte
Nacht
zu
überstehen
Para
calmar
el
dolor
que
provocan
heridas
Um
den
Schmerz
zu
lindern,
den
Wunden
verursachen
Que
nos
ha
hecho
la
vida
Die
uns
das
Leben
zugefügt
hat
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Solo
en
mi
casa
cuando
tú
te
vas
pa'l
trabajo
Allein
zu
Haus,
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
En
todo
lo
que
has
hecho
por
mi
An
alles,
was
du
für
mich
getan
hast
Y
yo
he
hecho
por
ti
Und
ich
für
dich
getan
habe
Es
que
me
hace
bien
estar
a
tu
lado
Es
tut
mir
einfach
gut,
an
deiner
Seite
zu
sein
No
hace
falta
entenderlo
Das
muss
man
nicht
verstehen
Cuando
tú
me
abrazas,
ma'i,
yo
siento
que
viajo
Wenn
du
mich
umarmst,
Ma'i,
fühle
ich
mich
wie
auf
Reisen
Y
siento
que
no
me
aburro
de
ti
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
mich
nie
langweile
mit
dir
Tú
tampoco
de
mi
Du
dich
auch
nicht
mit
mir
Y
agradezco
siempre
que
hayas
llegado
Und
ich
bin
immer
dankbar,
dass
du
gekommen
bist
Que
bueno
que
llegaste,
ma'i
Wie
schön,
dass
du
gekommen
bist,
Ma'i
No
te
imaginas
cuanto
te
extrañé
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
sehr
ich
dich
vermisst
habe
Solo
fueron
un
par
de
horas,
ya
lo
sé
Es
waren
nur
ein
paar
Stunden,
ich
weiß
Es
que
cuando
estás
lejos
siento
incompleto
mi
ser
Aber
wenn
du
weg
bist,
fühlt
sich
mein
Sein
unvollständig
an
Que
se
me
va
una
mitad
y
luego
vuelve
otra
vez
Als
ob
eine
Hälfte
von
mir
verschwindet
und
dann
wieder
zurückkommt
Mami,
tú
has
esta'o
pa'
mi
desde
cero
Mami,
du
warst
von
Anfang
an
für
mich
da
De
cuando
esto
que
ahora
pasa
solo
eran
sueños
Als
das,
was
jetzt
passiert,
nur
Träume
waren
Todo
lo
que
hago
es
para
que
algún
día
estemos
Alles,
was
ich
tue,
ist
dafür,
dass
wir
eines
Tages
Los
dos
de
la
mano
tocando
el
cielo
Uns
an
den
Händen
haltend
den
Himmel
berühren
Te
doy
gracias
por
ser
esa
mujer
que
pedí
tanto
Ich
danke
dir,
dass
du
die
Frau
bist,
die
ich
mir
so
sehr
gewünscht
habe
Hace
unos
años
a
la
luna
llorando
Vor
ein
paar
Jahren,
als
ich
weinend
zum
Mond
flehte
Por
eso
me
paso
la
noche
rezando
Deshalb
verbringe
ich
die
Nacht
betend
Pa'
que
el
que
mueve
todo
de
arriba
te
esté
cuidando
Dass
der,
der
alles
von
oben
lenkt,
auf
dich
aufpasst
Y
esta
sincronía
Und
diese
Synchronizität
Ha
servido
para
curarnos
la
agonía
Hat
dazu
gedient,
unsere
Agonie
zu
heilen
Nos
tenemos
para
pasar
la
noche
fría
Wir
haben
uns,
um
die
kalte
Nacht
zu
überstehen
Para
calmar
el
dolor
que
provocan
heridas
Um
den
Schmerz
zu
lindern,
den
Wunden
verursachen
Que
nos
ha
hecho
la
vida
Die
uns
das
Leben
zugefügt
hat
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Solo
en
mi
casa
cuando
tú
te
vas
pa'l
trabajo
Allein
zu
Haus,
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
En
todo
lo
que
has
hecho
por
mi
An
alles,
was
du
für
mich
getan
hast
Y
yo
he
hecho
por
ti
Und
ich
für
dich
getan
habe
Es
que
me
hace
bien
estar
a
tu
lado
Es
tut
mir
einfach
gut,
an
deiner
Seite
zu
sein
No
hace
falta
entenderlo
Das
muss
man
nicht
verstehen
Cuando
tú
me
abrazas,
ma'i,
yo
siento
que
viajo
Wenn
du
mich
umarmst,
Ma'i,
fühle
ich
mich
wie
auf
Reisen
Y
siento
que
no
me
aburro
de
ti
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
mich
nie
langweile
mit
dir
Tú
tampoco
de
mi
Du
dich
auch
nicht
mit
mir
Y
agradezco
siempre
que
hayas
llegado
Und
ich
bin
immer
dankbar,
dass
du
gekommen
bist
Baby,
a
veces
pienso
Baby,
manchmal
denke
ich
Solo
en
mi
casa
cuando
tú
te
vas
pa'l
trabajo
Allein
zu
Haus,
wenn
du
zur
Arbeit
gehst
En
todo
lo
que
has
hecho
por
mi
An
alles,
was
du
für
mich
getan
hast
Y
yo
he
hecho
por
ti
Und
ich
für
dich
getan
habe
Es
que
me
hace
bien
estar
a
tu
lado
Es
tut
mir
einfach
gut,
an
deiner
Seite
zu
sein
No
hace
falta
entenderlo
Das
muss
man
nicht
verstehen
Cuando
tú
me
abrazas,
ma'i,
yo
siento
que
viajo
Wenn
du
mich
umarmst,
Ma'i,
fühle
ich
mich
wie
auf
Reisen
Y
siento
que
no
me
aburro
de
ti
Und
ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
mich
nie
langweile
mit
dir
Tú
tampoco
de
mi
Du
dich
auch
nicht
mit
mir
Y
agradezco
siempre
que
hayas
llegado
Und
ich
bin
immer
dankbar,
dass
du
gekommen
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Alejandro Diaz Iturra, Edgado Alberto Alvarez Olivares, Lautaro Andres Cid Ortiz
Альбом
Pienso
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.