King Lil G - Lighters - перевод текста песни на немецкий

Lighters - King Lil Gперевод на немецкий




Lighters
Feuerzeuge
It's like I'm slowly getting closer to my real dreams
Es ist, als ob ich meinen wahren Träumen langsam näher komme
They say I'm slowly getting noticed but I'm still me
Sie sagen, ich werde langsam bemerkt, aber ich bin immer noch ich
Double xl (XXL) I call it mumble xl
Double XL (XXL), ich nenne es Mumble XL
Don't put me next to these phoney rappers addicted to pills
Stell mich nicht neben diese falschen Rapper, die süchtig nach Pillen sind
Bitch I'm reincarnated, you think me and god made it
Schlampe, ich bin wiedergeboren, du denkst, Gott und ich haben es geschafft
Middle finger to the law cause I know them bitches all hate it
Mittelfinger an das Gesetz, denn ich weiß, dass diese Schlampen es alle hassen
Will I make it in this world, could we change this world?
Werde ich es in dieser Welt schaffen, könnten wir diese Welt verändern?
She give me loyalty, that's why I'm faithful to that girl
Sie gibt mir Loyalität, deshalb bin ich diesem Mädchen treu
Getting all the drama, murda murda swerving drama
Ich bekomme all das Drama, mörderisches Drama, weiche dem Drama aus
I've been put here on this earth so I can go and bless my daughter
Ich wurde hier auf diese Erde gebracht, damit ich meine Tochter segnen kann
My son's looking at me like he's looking for that answer
Mein Sohn schaut mich an, als ob er nach dieser Antwort sucht
Imma put us on til' we can get all up in that mansion
Ich werde uns helfen, bis wir in diese Villa einziehen können
Imma put ut on til' we get multiple advances
Ich werde uns helfen, bis wir mehrere Vorschüsse bekommen
God's looking for me while I'm speaking to the masses
Gott sucht nach mir, während ich zu den Massen spreche
I see these youngins' fucking with me got my logo tatted
Ich sehe, wie diese Youngsters mit mir abhängen und mein Logo tätowiert haben
I came up on some weed and then she hit me with the
Ich bin auf etwas Gras gekommen und dann hat sie mich mit dem getroffen
Address Put your lighters up high one time let me see em' let's go
Adresse, hebt eure Feuerzeuge hoch, lasst mich sie sehen, los geht's
For the gangsters in the streets
Für die Gangster auf den Straßen
Tryna' make it out the ghetto let's go
Die versuchen, aus dem Ghetto herauszukommen, los geht's
Put your lighters up high in the sky time let me see em' let's go
Hebt eure Feuerzeuge hoch in den Himmel, lasst mich sie sehen, los geht's
For the gangsters in the streets
Für die Gangster auf den Straßen
Tryna' make it out the ghetto let's go Yo
Die versuchen, aus dem Ghetto herauszukommen, los geht's Yo
Why your baby momma use your kids as a weapon
Warum benutzt deine Baby-Mama deine Kinder als Waffe?
Soon as they see you move on they wanna go start acting reckless
Sobald sie sehen, dass du weitermachst, wollen sie anfangen, sich rücksichtslos zu verhalten
I pray to god for protection, they pray to god for them checks
Ich bete zu Gott um Schutz, sie beten zu Gott um diese Schecks
If it don't make no money, well I guess it don't make no sense
Wenn es kein Geld bringt, dann macht es wohl keinen Sinn
It's the first of the month, she bought some shoes and a dress
Es ist der Erste des Monats, sie hat ein paar Schuhe und ein Kleid gekauft
Now she spent all your money so now she's sending you threats
Jetzt hat sie dein ganzes Geld ausgegeben, also schickt sie dir jetzt Drohungen
Now she's posting about you let's see what comments it gets
Jetzt postet sie über dich, mal sehen, welche Kommentare es bekommt
Now you getting extorted, fuck it I call it finesse
Jetzt wirst du erpresst, scheiß drauf, ich nenne es Finesse
Ain't no time for regrets, just the time to address
Keine Zeit für Bedauern, nur die Zeit, um anzusprechen
The repercussions when you playing with the life of them kids
Die Auswirkungen, wenn du mit dem Leben dieser Kinder spielst
I grew up roughly
Ich bin hart aufgewachsen
My mother never put no man above me I was lucky
Meine Mutter hat nie einen Mann über mich gestellt, ich hatte Glück
I ran through the city it was blue but it was sunny Ayo I just wanna
Ich rannte durch die Stadt, es war blau, aber es war sonnig Ayo, ich will nur
Say middle finger to everybody who
Sagen, Mittelfinger an alle, die
Didn't wanna give me a job at that time
Mir damals keinen Job geben wollten
I caught the bus at six o'clock in the morning,
Ich habe den Bus um sechs Uhr morgens genommen,
They talking about "man you got tattoos on
Sie reden darüber: "Mann, du hast Tätowierungen auf
Your face man, I can't give you a fucking job"
Deinem Gesicht, Mann, ich kann dir keinen verdammten Job geben"
I'm like "what? What you mean you call me in a week?"
Ich sage: "Was? Was meinst du, du rufst mich in einer Woche an?"





Авторы: 0, Alex Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.