Текст песни и перевод на английский Koba LaD - Shoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh,
ouh,
ouh
Ooh,
ooh,
ooh
M'brah
la
famille,
eh
My
brothers,
the
family,
yeah
M'brah
la
famille
My
brothers,
the
family
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
Shoot
(poh),
shoot
(poh),
shoot
(poh),
shoot
(poh)
Shoot
(pow),
shoot
(pow),
shoot
(pow),
shoot
(pow)
Shoot
(poh),
shoot
(poh),
shoot
(poh),
shoot
(poh)
Shoot
(pow),
shoot
(pow),
shoot
(pow),
shoot
(pow)
Le
soleil
se
lève,
j'la
sens
même
pas,
que
des
frayeurs
sur
le
quatre-temps
The
sun
rises,
I
don't
even
feel
it,
only
fear
on
the
four-stroke
Que
des
frayeurs
sur
le
quatre-temps
mais
bon,
ça
va,
j'ai
l'frein
dur
Only
fear
on
the
four-stroke
but
hey,
it's
alright,
I
got
strong
brakes
Il
s'prend
pour
Tony
et
l'autre
Pablo,
eux,
ils
prennent
des
gens
pour
des
cons
(ouais,
ouais)
He
thinks
he's
Tony
and
the
other
one
Pablo,
they
take
people
for
fools
(yeah,
yeah)
J'les
ai
rodave
mais
bon,
tranquille
I
scoped
them
out
but
hey,
it's
cool
On
prend
tout
au
second
degré
mais
moi,
depuis,
j'vais
faire
remise
We
take
everything
lightly
but
me,
since
then,
I'm
gonna
give
a
discount
Depuis
tout
petit,
j'veux
faire
mon
biff,
depuis
tout
petit,
j'veux
vendre
du
shit
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
make
my
money,
since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
sell
weed
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
À
la
base,
moi,
j'vendais
mais
j'me
suis
mis
à
fumer
At
first,
I
was
selling
but
I
started
smoking
J'me
retrouve
à
chanter
mais
Deuspi
me
dit
qu'ça
compense
I
find
myself
singing
but
Deuspi
tells
me
it
makes
up
for
it
Un
peu
KO
pendant
l'audience
même
navette
qui
mène
la
danse
A
little
KO'd
during
the
hearing,
same
shuttle
that
leads
the
dance
On
tartine
à
l'essence,
98
Sans
Plomb
(oui,
oui,
oui)
We
spread
it
with
gasoline,
98
Unleaded
(yes,
yes,
yes)
Et
sur
l'parking,
on
n'aime
pas
trop
les
bruits
d'couloir
(nan,
nan,
nan)
And
in
the
parking
lot,
we
don't
really
like
rumors
(no,
no,
no)
après
minuit,
c'est
cool,
man
After
midnight,
it's
cool,
man
Pas
les
mêmes
pots,
les
mêmes
chevaux
ni
la
même
couleur
Not
the
same
buds,
the
same
horses,
nor
the
same
color
Toi,
c'est
une
remontée
Yours
is
a
comeback
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si,
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
Fonce-dé
à
l'arrière
du
bloc,
j'ai
oublié
mon
Glock
Cruising
at
the
back
of
the
block,
I
forgot
my
Glock
Faut
qu'j'sois
bourré
pour
qu'j'la
drague
Gotta
be
drunk
to
hit
on
her
J'veux
la
pillave
et
la
drogue
(et
la
pe-stu)
I
want
the
cash
and
the
drugs
(and
the
weed)
T'as
vu
dans
mes
poches,
des
billets
bés-tom
(que
des
pommes,
que
des
pommes)
You
see
in
my
pockets,
big
bills
(only
apples,
only
apples)
Si,
j'sors
ma
be-teu,
j'vais
la
braquer
(ah)
If
I
pull
out
my
gun,
I'm
gonna
rob
her
(ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koba Lad, Pi'erre Bourne
Альбом
Shoot
дата релиза
11-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.