Текст песни и перевод на английский Koly - Il nome della rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il nome della rosa
The Name of the Rose
L'amore
sai
non
basta,
sempre
Love,
you
know,
is
not
always
enough
Voglio
il
sole
in
una
stanza,
semplice
I
want
the
sun
in
a
room,
simple
Noi
due
soli
su
una
barca
a
settembre
Just
the
two
of
us
on
a
boat
in
September
Non
ho
niente
e
non
mi
manca
niente
I
have
nothing
and
I
miss
nothing
Tutto
questo
non
mi
ferma
All
this
doesn't
stop
me
Ho
la
rabbia
nella
testa
I
have
anger
in
my
head
Sto
tra
le
braccia
di
una
donna
I'm
in
the
arms
of
a
woman
Non
tra
le
braccia
di
un
troia
Not
in
the
arms
of
a
whore
Giuro
nel
nome
della
rosa
I
swear
in
the
name
of
the
rose
E
stiamo
ballando
un
tango
And
we
are
dancing
a
tango
Ti
regalerò
una
rosa
I
will
give
you
a
rose
Ma
giuro
una
soltanto
But
I
swear
only
one
Ed
a
me
non
me
ne
fotte
un
cazzo
And
I
don't
give
a
f***
Mischio
noia
e
sali
da
bagno,
sono
da
Nico,
un
attimo
I
mix
boredom
and
bath
salts,
I'm
at
Nico's,
just
a
moment
E
lo
sai
che
ti
ho
promesso
un
attico
And
you
know
I
promised
you
a
penthouse
Ma
so
già
che
non
aspetti,
classico
But
I
already
know
that
you
don't
expect
it,
classic
Non
c'è,
non
c'è,
no
c'è,
non
c'è
There
is,
there
is,
there
is,
there
is
not
Non
tengo
a
niente
quando
tengo
a
te
I
don't
care
about
anything
when
I
care
about
you
Non
te,
non
te,
non
te,
non
te
Not
you,
not
you,
not
you,
not
you
L'oceano
è
piccolo
e
mi
perdo
dentro
a
te
perché
The
ocean
is
small
and
I
get
lost
in
you
because
Dormiamo
la
notte
su
un
letto
di
fiori
We
sleep
at
night
on
a
bed
of
flowers
Sorrisi
un
po'
assorti
per
tempi
migliori
Smiles
a
little
absent-minded
for
better
times
Noi
soliti
stronzi
con
delle
visioni
We
usual
a**holes
with
visions
Facciamo
l'amore,
come
sottofondo
la
televisione
We
make
love,
with
the
television
as
background
music
Ti
ho
portata
ai
ristoranti
più
chic
I
took
you
to
the
most
chic
restaurants
Il
tuo
seno
è
stato
il
mio
cuscino
Your
breast
was
my
pillow
Ho
detto
andiamo
lontano
da
qui
I
said
let's
go
away
from
here
Ti
ho
sempre
detto
che
sono
impulsivo
I
always
told
you
I'm
impulsive
Antidepressivo,
vomito
la
bile
Antidepressant,
I
vomit
bile
Mi
sporco
colle
tue
labbra,
guarda
I
get
dirty
with
your
lips,
look
Non
sono
tuo
amico,
se
ti
da
fastidio
I'm
not
your
friend,
if
that
bothers
you
Tornatene
a
casa
e
basta
Go
home
and
that's
it
Nonostante
la
collera
io
so
che
tornerà
Despite
the
anger
I
know
she
will
come
back
Notti
sogno
Tonight
I
dream
Spero
mi
sognerà
un
giorno
I
hope
she
dreams
of
me
one
day
Ho
detto
basta
ma
giuro
ti
voglio
comunque
I
said
enough
but
I
swear
I
want
you
anyway
Non
c'è,
non
c'è,
no
c'è,
non
c'è
There
is,
there
is,
there
is,
there
is
not
Non
tengo
a
niente
quando
tengo
a
te
I
don't
care
about
anything
when
I
care
about
you
Non
te,
non
te,
non
te,
non
te
Not
you,
not
you,
not
you,
not
you
L'oceano
è
piccolo
e
mi
perdo
dentro
a
te
perché
The
ocean
is
small
and
I
get
lost
in
you
because
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Colli Vignarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.