Я,
скоро
буду
в
нокауте,
ведь
от
тебя
так
много
пропущенных
Ich
werde
bald
k.o.
sein,
denn
von
dir
habe
ich
so
viele
Schläge
kassiert
Не
слушал
твой
голос
в
телеге,
милая
я
не
послушный
тип
Habe
deine
Stimme
in
Telegram
nicht
gehört,
Süße,
ich
bin
kein
folgsamer
Typ
Вокруг
тебя
лучшие
из
лучших,
ты
знаешь
я
лучше
их
Um
dich
herum
sind
die
Besten
der
Besten,
du
weißt,
ich
bin
besser
als
sie
Из
всех
твоих
шансов
в
жизни,
bae,
я
главный
упущенный
Von
all
deinen
Chancen
im
Leben,
Babe,
bin
ich
die
größte
verpasste
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня
(Все
мои
цифры)
Mich,
mich
(All
meine
Nummern)
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня,
меня,
меня
Mich,
mich,
mich,
mich
Ты
вредная,
быть
с
тобой
это
привычка
Du
bist
anstrengend,
mit
dir
zusammen
zu
sein
ist
eine
Gewohnheit
Не
верю
в
нашу
любовь,
она
взята
в
кавычки
Ich
glaube
nicht
an
unsere
Liebe,
sie
steht
in
Anführungszeichen
Думала
на
всю
жизнь,
ну
вот
снова
ты
бывшая
Dachtest,
es
wäre
für
immer,
nun
bist
du
wieder
meine
Ex
Я
любовь
и
ты,
убери
лишнее
Ich,
Liebe
und
du,
streiche
das
Überflüssige
А
не
играй,
со
мной
больше
не
играй
Spiel
nicht,
spiel
nicht
mehr
mit
mir
Улетай,
от
меня
улетай
Flieg
weg,
flieg
weg
von
mir
Напевай,
эту
песню
напевай
Sing
mit,
sing
dieses
Lied
mit
Забыва—,
меня-меня
забывай
Vergiss,
mich,
mich,
vergiss
mich
Наше
время
истекло
Unsere
Zeit
ist
abgelaufen
Это
была
лишь
fake
love
Es
war
nur
Fake
Love
Наше
время
истекло
Unsere
Zeit
ist
abgelaufen
Это
была
лишь
fake
love
Es
war
nur
Fake
Love
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня
(Все
мои
цифры)
Mich,
mich
(All
meine
Nummern)
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня,
меня,
меня
Mich,
mich,
mich,
mich
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня
(Все
мои
цифры)
Mich,
mich
(All
meine
Nummern)
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Меня,
меня,
меня,
меня
Mich,
mich,
mich,
mich
Забывай,
за—,
забывай,
за—
и
з—
Vergiss,
ver-,
vergiss,
ver-
und
ver-
Забывай,
за—,
забывай,
за—
и
з—
Vergiss,
ver-,
vergiss,
ver-
und
ver-
За—,
за—
вай,
за—,
за—
вай,
заб—
Ver-,
ver-
-giss,
ver-,
ver-
-giss,
ver-
Забывай,
забывай
(Будто
и
не
было)
Vergiss,
vergiss
(Als
ob
es
nie
gewesen
wäre)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: маргарян михаил арманович, гришин артем юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.