Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
wanna
end
up
suicidal
Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden
You
don't
wanna
end
up
suicidal
Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden
Been
dodging
gods
I
didn't
want
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Habe
Götter
gemieden,
die
ich
nicht
wollte
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
I've
gotten
used
to
being
lost
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
verloren
zu
sein
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
I
never
felt
like
I
belonged
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Ich
habe
mich
nie
zugehörig
gefühlt
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
Turns
out
my
therapist
wasn't
wrong
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Es
stellte
sich
heraus,
dass
meine
Therapeutin
nicht
falsch
lag
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
You
said,
"don't
succumb
to
the
darkness
Du
sagtest:
„Ergib
dich
nicht
der
Dunkelheit,
If
you
don't
wanna
end
up
suicidal"
Wenn
du
nicht
selbstmörderisch
enden
willst"
I
said
"all
the
edges
gotten
so
jagged
now
Ich
sagte:
„Alle
Kanten
sind
jetzt
so
scharf
geworden,
It's
hard
to
walk
without
gaining
any
scars"
Es
ist
schwer
zu
gehen,
ohne
Narben
davonzutragen"
Last
night,
I
burned
myself
Letzte
Nacht
habe
ich
mich
verbrannt
Last
night,
I
was
depressed
Letzte
Nacht
war
ich
deprimiert
Oh,
oh
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Oh,
oh
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
Oh
oh,
oh
oh
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Oh
oh,
oh
oh
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
Oh,
oh
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Oh,
oh
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
Oh
oh,
oh
oh
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Oh
oh,
oh
oh
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
I
swear
to
god,
I
wanna
die
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
will
sterben
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
Combatting
the
voices
in
my
mind
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Bekämpfe
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
I
always
wonder
how
much
longer
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Ich
frage
mich
immer,
wie
viel
länger
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
I
can't
even
be
asked
to
try
(You
don't
wanna
end
up
suicidal)
Ich
kann
mich
nicht
einmal
dazu
aufraffen,
es
zu
versuchen
(Du
willst
nicht
selbstmörderisch
enden)
You
said,
"don't
succumb
to
the
darkness
Du
sagtest:
„Ergib
dich
nicht
der
Dunkelheit,
If
you
don't
wanna
end
up
suicidal"
Wenn
du
nicht
selbstmörderisch
enden
willst"
I
said
"all
the
edges
gotten
so
jagged
now
Ich
sagte:
„Alle
Kanten
sind
jetzt
so
scharf
geworden,
It's
hard
to
walk
without
gaining
any
scars"
Es
ist
schwer
zu
gehen,
ohne
Narben
davonzutragen"
Last
night,
I
burned
myself
Letzte
Nacht
habe
ich
mich
verbrannt
Last
night,
I
was
depressed
Letzte
Nacht
war
ich
deprimiert
My
mind
is
a
fucking
warzone
Mein
Verstand
ist
ein
verdammtes
Kriegsgebiet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kori Mullan
Альбом
Warzone
дата релиза
25-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.