Krechet - Дорослим - перевод текста песни на немецкий

Дорослим - Krechetперевод на немецкий




Дорослим
Erwachsen
Я вірю в добро, як стара дитина
Ich glaube an das Gute, wie ein altes Kind
Цифри давно замінили казки
Zahlen haben längst die Märchen ersetzt
Нам ніхто не хвилюється де і з ким я
Niemand kümmert sich darum, wo und mit wem ich bin
Такі далекі, хто були близькими
Die, die uns nahe standen, sind so fern
Я не пам'ятаю, коли постарів я
Ich erinnere mich nicht, wann ich alt geworden bin
Де тепер мої друзі з дворів, а?
Wo sind jetzt meine Freunde aus dem Hof?
Не цікаво що було тоді, так
Es ist nicht interessant, was damals war, ja
Справи такими є, що не до тіток
Die Dinge sind so, dass keine Zeit für Tanten ist
Я веду в світі обманів та зради
Ich führe in einer Welt der Täuschungen und des Verrats
Справи дорослих, справи не проти
Erwachsenendinge, Dinge sind nicht dagegen
Кожен знавець роздає тут поради
Jeder Experte gibt hier Ratschläge
Ти так не граєш, але вже програв ти
Du spielst so nicht, aber du hast schon verloren
Колись хотів стати дорослим
Ich wollte mal erwachsen werden
Тепер хочу стати дорослим
Jetzt will ich erwachsen werden
Не вірити більши в байки
Nicht mehr an Märchen glauben
Та не вірити - це не так просто
Aber nicht zu glauben - ist nicht so einfach
Так страшно бути серйозним
Es ist so beängstigend, ernst zu sein
З дорослими - це про дорослих
Mit Erwachsenen - das ist über Erwachsene
І, ніби вже, став я дорослим
Und, scheinbar, bin ich schon erwachsen geworden
Та залишуся в худі і кросах
Aber ich bleibe in Hoodie und Sneakers
Я став тим, ким мріяв в дитинстві
Ich bin das geworden, was ich mir als Kind erträumt habe
Я не знав, що дим рятує, коли на одинці
Ich wusste nicht, dass Rauch rettet, wenn man allein ist
Ця посмішка така нещира на їх лицях
Dieses Lächeln ist so unaufrichtig auf ihren Gesichtern
Побут, посуд, потім, порно
Alltag, Geschirr, später, Porno
Подих, погань, повно, попіл, поряд
Atem, Abschaum, voll, Asche, daneben
Пофіг-готоповерхівка Шостий поверх
Egal-Fertighochhaus Sechster Stock
Погода сонячна, в голові повінь
Das Wetter ist sonnig, im Kopf ist eine Flut
(Ти мені) ти мені повір, я стільки обіцяв собі
(Du mir) Du, glaub mir, ich habe mir so viel versprochen
Не дорослішати, ти збрехав собі
Nicht erwachsen zu werden, du hast dich selbst belogen
Як тоді коли я кидав з понеділка
Wie damals, als ich ab Montag aufhören wollte
Мозок дорослий, в душі, як дитя поведінка
Das Gehirn ist erwachsen, im Herzen, wie das Verhalten eines Kindes
Колись хотів стати дорослим
Ich wollte mal erwachsen werden
Тепер хочу стати дорослим
Jetzt will ich erwachsen werden
Не вірити більши в байки
Nicht mehr an Märchen glauben
Та не вірити - це не так просто
Aber nicht zu glauben - das ist nicht so einfach
Так страшно бути серйозним
Es ist so beängstigend, ernst zu sein
З дорослими - це про дорослих
Mit Erwachsenen - das ist über Erwachsene
І, ніби вже, став я дорослим
Und, scheinbar, bin ich schon erwachsen geworden
Та залишуся в худі і кросах
Aber ich bleibe in Hoodie und Sneakers





Авторы: Krechet Krechet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.