Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не
рятує
навушник
Der
Kopfhörer
rettet
nicht
Автор
душить
тебе
прокислим
пуншем
Der
Autor
erstickt
dich
mit
abgestandenem
Punsch
Як
за
підручником
– гідно
й
бездушно
Wie
aus
dem
Lehrbuch
– würdig
und
seelenlos
Отарі
смачно
і
штучне,
автору
зручно
Der
Schafherde
schmeckt
es
künstlich,
dem
Autor
passt
es
Ти
не
читаєш
мій
посил,
це
азбука
Морзе
Du
liest
meine
Botschaft
nicht,
das
ist
Morsecode
Стукаю
словом
у
мозок
Ich
klopfe
mit
Worten
an
dein
Gehirn
Іде
кров
із
носу
Nasenbluten
Ти
це
здобудеш,
як
досвід
Du
wirst
es
erfahren,
wie
eine
Erfahrung
Ми
не
святі,
ніби
gospel
Wir
sind
keine
Heiligen,
wie
Gospel
Ми
не
раби
ті
із
царства
Wir
sind
keine
Sklaven
aus
jenem
Reich
Тяга,
під
стелю
мій
Casper
Zug,
mein
Casper
zur
Decke
Попіл
на
Force'и
і
чорт
з
ним,
чорт
з
ним
Asche
auf
die
Forces
und
zum
Teufel
damit,
zum
Teufel
damit
Так
і
живемо,
де
horror
So
leben
wir,
wo
Horror
herrscht
Нам
би
тут
свою
Девору
Wir
bräuchten
hier
unsere
Deborah
Дихати
можна
де
гори
Atmen
kann
man,
wo
Berge
sind
Це
я
кажу
про
тривогу
Das
sage
ich
über
die
Angst
Навколо,
як
в
полі
- нікого
Ringsum,
wie
auf
dem
Feld
- niemand
Надія
пішла,
я
як
Дантес
Die
Hoffnung
ist
weg,
ich
wie
Dantes
Лікує
музло,
ніби
дантист
Musik
heilt,
wie
ein
Zahnarzt
Гроші
не
важать
ні
граму
Geld
wiegt
kein
Gramm
Не
Бога,
ні
храму
Weder
Gott
noch
Tempel
Після
- не
крапки,
ні
гранул
Danach
- weder
Punkte
noch
Körnchen
Так
низько,
як
намул
So
niedrig,
wie
Schlamm
Не
сіпатись
на
гул
Nicht
beim
Dröhnen
zucken
Не
вмерти,
як
Саул
Nicht
sterben
wie
Saul
Важливо,
що
зараз,
не
стало
б
тих
зараз
Wichtig
ist,
was
jetzt
ist,
gäbe
es
dieses
Jetzt
nicht
Від
кулі
всіх
нараз,
і
в
діда
зник
маразм
Durch
eine
Kugel
alle
auf
einmal,
und
Opa
hätte
keine
Demenz
mehr
Ніколи
б
не
чути
сирени
той
галас
Niemals
den
Lärm
der
Sirene
hören
Із
неба
щоб
на
нас,
пада
лиш
промені
Vom
Himmel
auf
uns,
fallen
nur
Strahlen
Тільки
в
серці
трималося
полум'я
Nur
im
Herzen
bliebe
die
Flamme
erhalten
Знову
творили
щоб
наші
голови
Dass
unsere
Köpfe
wieder
erschaffen
würden
Знову
ранкову
щоб
пили
каву
ми
Dass
wir
wieder
Morgenkaffee
trinken
würden
Знову
ніколи
не
бачили
кару
ми
Dass
wir
nie
wieder
Strafe
sehen
würden
Знову
солодке
життя,
ніби
карамель
Wieder
süßes
Leben,
wie
Karamell
Ти
не
читаєш
мій
посил,
це
азбука
Морзе
Du
liest
meine
Botschaft
nicht,
das
ist
Morsecode
Стукаю
словом
у
мозок
Ich
klopfe
mit
Worten
an
dein
Gehirn
Іде
кров
із
носу
Nasenbluten
Ти
це
здобудеш,
як
досвід
Du
wirst
es
erfahren,
wie
eine
Erfahrung
Ми
не
святі,
ніби
gospel
Wir
sind
keine
Heiligen,
wie
Gospel
Ми
не
раби
ті
із
царства
Wir
sind
keine
Sklaven
aus
jenem
Reich
Тяга,
під
стелю
мій
Casper
Zug,
mein
Casper
zur
Decke
Попіл
на
Force'и
і
чорт
з
ним,
чорт
з
ним
Asche
auf
die
Forces
und
zum
Teufel
damit,
zum
Teufel
damit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krechet Krechet
Альбом
Морзе
дата релиза
19-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.