Krechet - Портшез - перевод текста песни на немецкий

Портшез - Krechetперевод на немецкий




Портшез
Portchez
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez,
Очі зв'язані щомочі нечесними
die Augen verbunden, mit aller Kraft von Ruchlosen.
Посміхаюсь, та мені не весело
Ich lächle, aber ich bin nicht glücklich.
Їх агресія тягне в депресію
Ihre Aggression zieht mich in die Depression.
Десь я зі шляху у таку глуху
Irgendwo bin ich vom Weg abgekommen, in diese tiefe
Пітьму пірнув, як той дикун
Dunkelheit getaucht, wie ein Wilder.
Мій сум не вартий жодних сум
Meine Trauer ist keine Trauer wert.
Їх думи не диктують красу
Ihre Gedanken diktieren keine Schönheit.
Даруйте, я тут не зассу
Verzeiht, ich werde hier nicht kneifen.
У ласо хапає трутень ресурс
Die Drohne greift gierig nach Ressourcen.
Я живу і збивають мій курс
Ich lebe und sie bringen mich vom Kurs ab.
Молюся, та спить мій Ісус
Ich bete, aber mein Jesus schläft.
Ісус
Jesus.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я насолоджуюсь повітрям
Ich genieße die Luft
І останнім літом
und den letzten Sommer.
Насолоджуюсь повітрям
Ich genieße die Luft
І останнім літом
und den letzten Sommer.
Життя їбе так, ніби я люблю його
Das Leben fickt mich, als ob ich es lieben würde.
Воно біжить вперед і я палю його
Es rennt vorwärts und ich verbrenne es.
Як дам штурхан я розізлю його
Wenn ich es anstoße, mache ich es wütend.
Пісок через долоні ну його
Sand durch die Handflächen scheiß drauf.
Надіюсь стати нормальним до того
Ich hoffe, normal zu werden, bevor
Як за мною прийде дама в чорному
die Dame in Schwarz mich holt.
Під суд піду лиш тільки до Бога
Ich werde nur vor Gott gerichtet.
Я з'їв на обід дорогу чортову
Ich habe zum Mittagessen eine verdammte Straße gegessen.
Навчився вже казати сумнівам Ні!
Ich habe gelernt, zu Zweifeln Nein! zu sagen.
Та сьогодні переоблік у роті
Aber heute ist Inventur in der Kompanie.
Мене везуть під небом зоряним
Sie fahren mich unter dem Sternenhimmel
І це до волі мій останній дотик
und das ist meine letzte Berührung der Freiheit.
І це до волі мій останній дотик
Und das ist meine letzte Berührung der Freiheit.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Страх бере, як уві сні
Die Angst packt mich wie im Traum.
Їх серця кривавий сніг
Ihre Herzen blutiger Schnee.
Душать поглядом в імлі
Sie ersticken mich mit Blicken im Nebel.
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Я у
Ich bin im
Я у темному портшезі
Ich bin im dunklen Portchez.
Насолоджуюсь повітрям
Ich genieße die Luft
І останнім літом
und den letzten Sommer.
Насолоджуюсь повітрям
Ich genieße die Luft





Авторы: Krechet Krechet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.