Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Як
і
ти
я
не
можу
втримати
слово
Wie
du
kann
ich
mein
Wort
nicht
halten
Рветься
назовні
димом
заковане
Es
bricht
hervor,
in
Rauch
gehüllt
Важко
прибратись
у
мозку
Schwer,
den
Verstand
zu
ordnen
Всередині
пусто,
хоч
і
є
досвід
Innerlich
leer,
obwohl
Erfahrung
da
ist
П'ю
вечорами
багато
спиртного
Trinke
abends
viel
Alkohol
До
ранку
я
сам,
як
і
ти
із
собою
Bis
zum
Morgen
bin
ich
allein,
wie
du
mit
dir
Думаю,
як
і
ти
Denke,
wie
du
Як
іти
і
куди?
Wie
und
wohin
gehen?
Кидав,
як
і
ти,
та
в
мені
нікотин
Habe
aufgegeben,
wie
du,
doch
Nikotin
ist
in
mir
Як
і
ти
припускаю,
який
жити
сенс?
Wie
du
frage
ich
mich,
was
der
Sinn
des
Lebens
ist?
Як
все
розтало,
знов
хмара
з
небес
Wie
alles
schmolz,
wieder
eine
Wolke
vom
Himmel
З
якої
на
голову
кров
ллється
тих
Aus
der
das
Blut
derer
auf
den
Kopf
fließt
Кого
цінував
і
любив,
як
і
ти
Die
ich
schätzte
und
liebte,
wie
du
Не
мовчи,
що
ніколи
Schweig
nicht,
dass
niemals
Не
кричи
ти
- назавжди
Schrei
nicht
du
– für
immer
Смерті
кається
доля
Der
Tod
bereut
das
Schicksal
Життя
смерті
не
рада
Das
Leben
ist
des
Todes
nicht
froh
Кров
загиблих
водиця
Das
Blut
der
Gefallenen
ist
Wasser
Вода
знову
на
небо
Wasser
wieder
zum
Himmel
Лиш
у
пам'яті
лиця
Nur
in
der
Erinnerung
Gesichter
І
дощем
на
нас
твердо
Und
als
Regen
auf
uns
hart
Як
і
ти
ледь
не
здався
я
вкотре
Wie
du
habe
ich
fast
aufgegeben,
wieder
einmal
Не
впав,
не
зламався
я,
ніби
непотріб
Bin
nicht
gefallen,
nicht
zerbrochen,
wie
unnützes
Zeug
Я
прагнув
із
вірою
жити
у
серці
Ich
strebte
danach,
mit
Glauben
im
Herzen
zu
leben
І
правдою
тою
гіркою
в
мистецтві
Und
mit
jener
bitteren
Wahrheit
in
der
Kunst
Як
ти
я
ховаюсь
у
стінах
постійно
Wie
du
verstecke
ich
mich
ständig
in
den
Wänden
І
так,
мені
чхати
на
поле
медійне
Und
ja,
mir
ist
die
Medienbühne
egal
Та
біль
повертається
знову
і
знову
Doch
der
Schmerz
kehrt
immer
wieder
Я
всю,
як
і
ти
її
в
слово
і
в
слово
Ich
packe
ihn,
wie
du,
Wort
für
Wort
Те
слово
на
музику,
музику
вам
Das
Wort
zur
Musik,
die
Musik
für
euch
Ніби
скував
матеріал
із
травм
Als
hätte
ich
Material
aus
Traumata
geschmiedet
Шрамів,
порізів
і
ран
молодих
Narben,
Schnitte
und
junge
Wunden
Від
тих,
в
кого
вірив
колись,
як
і
ти
Von
denen,
an
die
ich
einst
glaubte,
wie
du
Не
мовчи,
що
ніколи
Schweig
nicht,
dass
niemals
Не
кричи
ти
- назавжди
Schrei
nicht
du
– für
immer
Смерті
кається
доля
Der
Tod
bereut
das
Schicksal
Життя
смерті
не
рада
Das
Leben
ist
des
Todes
nicht
froh
Кров
загиблих
водиця
Das
Blut
der
Gefallenen
ist
Wasser
Вода
знову
на
небо
Wasser
wieder
zum
Himmel
Лиш
у
пам'яті
лиця
Nur
in
der
Erinnerung
Gesichter
І
дощем
на
нас
твердо
Und
als
Regen
auf
uns
hart
Не
мовчи,
що
ніколи
Schweig
nicht,
dass
niemals
Не
кричи
ти
- назавжди
Schrei
nicht
du
– für
immer
Смерті
кається
доля
Der
Tod
bereut
das
Schicksal
Життя
смерті
не
рада
Das
Leben
ist
des
Todes
nicht
froh
Кров
загиблих
водиця
Das
Blut
der
Gefallenen
ist
Wasser
Вода
знову
на
небо
Wasser
wieder
zum
Himmel
Лиш
у
пам'яті
лиця
Nur
in
der
Erinnerung
Gesichter
І
дощем
на
нас
твердо
Und
als
Regen
auf
uns
hart
Не
мовчи,
що
ніколи
Schweig
nicht,
dass
niemals
Не
кричи
ти
- назавжди
Schrei
nicht
du
– für
immer
Смерті
кається
доля
Der
Tod
bereut
das
Schicksal
Життя
смерті
не
рада
Das
Leben
ist
des
Todes
nicht
froh
Кров
загиблих
водиця
Das
Blut
der
Gefallenen
ist
Wasser
Вода
знову
на
небо
Wasser
wieder
zum
Himmel
Лиш
у
пам'яті
лиця
Nur
in
der
Erinnerung
Gesichter
І
дощем
на
нас
твердо
Und
als
Regen
auf
uns
hart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krechet Krechet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.