Текст песни и перевод на немецкий Krrum - Evil Twin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin'
like
a
hitchcock
save
Sehe
aus
wie
eine
Hitchcock-Szene
I've
been
sleepin'
under
trampolines
Ich
habe
unter
Trampolinen
geschlafen
If
I
get
the
chance,
guess
I'll
blame
it
on
the
other
me
Wenn
ich
die
Chance
bekomme,
schiebe
ich
es
wohl
auf
mein
anderes
Ich
If
it's
game
Wenn
es
ein
Spiel
ist
And
oh,
you're
right
Und
oh,
du
hast
recht
Cause
you're
the
only
one
that
understands
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
versteht
That
I'm
hopeless
Dass
ich
hoffnungslos
bin
And
you're
the
only
one
to
give
a
damn
Und
du
bist
die
Einzige,
der
es
nicht
egal
ist
That
I'm
broken
Dass
ich
zerbrochen
bin
And
now
I'm
drowning
in
the
quicksand
Und
jetzt
ertrinke
ich
im
Treibsand
You've
got
me
by
the
throat
and
Du
hast
mich
an
der
Kehle
und
I
always
knew
you
had
the
upper
hand
Ich
wusste
immer,
dass
du
die
Oberhand
hast
Messages
are
sent
to
her
Nachrichten
werden
ihr
gesendet
So
she
couldn't
understand
a
word
So
dass
sie
kein
Wort
verstehen
konnte
Climbin'
out
the
window
wonder
what
it
is
I've
heard
Klettere
aus
dem
Fenster
und
frage
mich,
was
ich
gehört
habe
And
oh,
you're
right
Und
oh,
du
hast
recht
Cause
you're
the
only
one
that
understands
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
versteht
That
I'm
hopeless
Dass
ich
hoffnungslos
bin
And
you're
the
only
one
to
give
a
damn
Und
du
bist
die
Einzige,
der
es
nicht
egal
ist
That
I'm
broken
Dass
ich
zerbrochen
bin
And
now
I'm
drowning
in
the
quicksand
Und
jetzt
ertrinke
ich
im
Treibsand
You've
got
me
by
the
throat
and
Du
hast
mich
an
der
Kehle
und
I
always
knew
you
had
the
upper
hand
Ich
wusste
immer,
dass
du
die
Oberhand
hast
And
oh,
you're
right
Und
oh,
du
hast
recht
And
oh,
you're
right
Und
oh,
du
hast
recht
Cause
you're
the
only
one
that
understands
Denn
du
bist
die
Einzige,
die
versteht
That
I'm
hopeless
Dass
ich
hoffnungslos
bin
And
you're
the
only
one
to
give
a
damn
Und
du
bist
die
Einzige,
der
es
nicht
egal
ist
That
I'm
broken
Dass
ich
zerbrochen
bin
And
now
I'm
drowning
in
the
quicksand
Und
jetzt
ertrinke
ich
im
Treibsand
You've
got
me
by
the
throat
and
Du
hast
mich
an
der
Kehle
und
I
always
knew
you
had
the
upper
hand
Ich
wusste
immer,
dass
du
die
Oberhand
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harrison Warke, Alexander Carrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.