Krystal Evette - I Want Things I Can't Have - перевод текста песни на немецкий

I Want Things I Can't Have - Krystal Evetteперевод на немецкий




I Want Things I Can't Have
Ich will Dinge, die ich nicht haben kann
I want you
Ich will dich
Like an addict, need my fix
Wie ein Süchtiger, brauche meinen Schuss
Get high, gotta find my bliss
Werde high, muss meine Glückseligkeit finden
Wear my soul out on my wrist
Trage meine Seele an meinem Handgelenk
Yeah
Ja
I love
Ich liebe
Every word between your teeth
Jedes Wort zwischen deinen Zähnen
How you make me feel beneath
Wie du mich darunter fühlen lässt
Every touch that I might seek
Jede Berührung, die ich suchen könnte
Fuck
Fuck
Surprised
Überrascht
When I'm swept under the rug
Wenn ich unter den Teppich gekehrt werde
After I give you that suck
Nachdem ich dich befriedigt habe
Cuz my love is not enough
Weil meine Liebe nicht genug ist
Damn
Verdammt
I'm nuts
Ich bin verrückt
Go bananas, going ape
Drehe durch, werde zum Affen
From my mind I cannot escape
Meinem Verstand kann ich nicht entkommen
Meeting you, my best mistake
Dich zu treffen, mein bester Fehler
Oops
Hoppla
Got no watches, no rings
Habe keine Uhren, keine Ringe
Cuz I couldn't afford it
Weil ich es mir nicht leisten konnte
When I have a little money
Wenn ich ein bisschen Geld habe
I just take it and snort it
Nehme ich es einfach und schnupfe es
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
Crying over you again
Weine schon wieder wegen dir
Got me feeling like a sucker
Fühle mich wie ein Trottel
You twist my mind
Du verdrehst mir den Kopf
Hurts me like a motherfucker
Es tut mir verdammt weh
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
He can give me what you can't
Er kann mir geben, was du nicht kannst
But I'd rather have you
Aber ich hätte lieber dich
Things are always better
Dinge sind immer besser
When it's just us two
Wenn wir nur zu zweit sind
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
I want you, sir
Ich will dich, mein Herr
Bring your ass here
Bring deinen Hintern hierher
Please don't be far
Bitte sei nicht weit weg
And please be near
Und bitte sei nah
I'll dissolve
Ich werde auflösen
Every single fear
Jede einzelne Angst
I'd do it all
Ich würde alles tun
For you, my dear
Für dich, mein Lieber
I want you, sir
Ich will dich, mein Herr
Please make me yours
Bitte mach mich zu deiner
I'll take away
Ich nehme dir
Your three of swords
Deine Drei der Schwerter
The ship of love
Das Schiff der Liebe
It's time to board
Es ist Zeit, an Bord zu gehen
Our future's what
Unsere Zukunft ist das
We're walking toward
Worauf wir zugehen
I love you
Ich liebe dich
Like a contract not in breech
Wie ein Vertrag, der nicht gebrochen wird
Like a dead zone, can't be reached
Wie eine tote Zone, unerreichbar
May we never meet defeat
Mögen wir niemals eine Niederlage erleiden
Never
Niemals
I want
Ich will
To exist in every dream
In jedem Traum existieren
Fuel your lowered self esteem
Dein geringes Selbstwertgefühl nähren
To love deeper than it seems
Tiefer lieben, als es scheint
Aww
Aww
Let down
Enttäuscht
When you say you want to leave
Wenn du sagst, du willst gehen
Tell me I'm a different breed
Sag mir, ich bin eine andere Art
And that I'll never succeed
Und dass ich niemals Erfolg haben werde
Ouch
Autsch
I'm done
Ich bin fertig
With your narcissistic ways
Mit deinen narzisstischen Wegen
I am so far from okay
Mir geht es alles andere als gut
All I wanted was to stay
Alles, was ich wollte, war zu bleiben
Please
Bitte
Got no watches, no rings
Habe keine Uhren, keine Ringe
Cuz I couldn't afford it
Weil ich es mir nicht leisten konnte
When I have a little money
Wenn ich ein bisschen Geld habe
I just take it and snort it
Nehme ich es einfach und schnupfe es
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
Crying over you again
Weine schon wieder wegen dir
Got me feeling like a sucker
Fühle mich wie ein Trottel
You twist my mind
Du verdrehst mir den Kopf
Hurts me like a motherfucker
Es tut mir verdammt weh
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
He can give me what you can't
Er kann mir geben, was du nicht kannst
But I'd rather have you
Aber ich hätte lieber dich
Things are always better
Dinge sind immer besser
When it's just us two
Wenn wir nur zu zweit sind
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
And when it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann
I want you, sir
Ich will dich, mein Herr
Bring your ass here
Bring deinen Hintern hierher
Please don't be far
Bitte sei nicht weit weg
And please be near
Und bitte sei nah
I'll dissolve
Ich werde auflösen
Every single fear
Jede einzelne Angst
I'd do it all
Ich würde alles tun
For you, my dear
Für dich, mein Lieber
I want you, sir
Ich will dich, mein Herr
Please make me yours
Bitte mach mich zu deiner
I'll take away
Ich nehme dir
Your three of swords
Deine Drei der Schwerter
The ship of love
Das Schiff der Liebe
It's time to board
Es ist Zeit, an Bord zu gehen
Our future's what
Unsere Zukunft ist das
We're walking toward
Worauf wir zugehen
Like an old t-shirt, need to let you go
Wie ein altes T-Shirt, muss ich dich gehen lassen
Like multiple choice, check all the no's
Wie Multiple Choice, kreuze alle Nein an
Like a DVR, delete the show
Wie ein DVR, lösche die Show
Like a warm spring day, melt all the snow
Wie ein warmer Frühlingstag, schmelze den ganzen Schnee
Like it's moving day, pack up the box
Als ob es Umzugstag wäre, pack die Kiste
Like a crazy ex, gotta change the locks
Wie ein verrückter Ex, muss die Schlösser wechseln
Like daylight save, turn back the clock
Wie Sommerzeit, dreh die Uhr zurück
Like a sex hotline, gotta pay to talk
Wie eine Sex-Hotline, muss bezahlen, um zu reden
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
When it comes to a man
Wenn es um einen Mann geht
I always want em' really bad
Will ich ihn immer sehr
When it comes to you
Und wenn es um dich geht
I want things I can't have
Will ich Dinge, die ich nicht haben kann





Авторы: Krystal Evette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.