Krzysztof Krawczyk feat. Katarzyna Nosowska - Bezsenni - перевод текста песни на немецкий

Bezsenni - Krzysztof Krawczyk feat. Katarzyna Nosowskaперевод на немецкий




Bezsenni
Schlaflose
Przyjdź pomilczeć ze mną dziś
Komm, schweig heute mit mir,
Tak jak ja, bliźniaczo jesteś bezsenna
So wie ich, bist du schlaflos, eine Zwillingsseele.
Przyjdź, przetrwajmy razem noc
Komm, lass uns die Nacht gemeinsam überstehen,
po świt, blady poranek, tu bądź
Bis zum Morgengrauen, dem blassen Morgen, sei hier.
Obejmij mnie bez słowa
Umarme mich wortlos,
Obejmij tak po ludzku
Umarme mich einfach menschlich.
Kołysz mnie bez pośpiechu
Wiege mich ohne Eile,
zniknie w ciele opór
Bis der Widerstand im Körper schwindet.
Wytłumacz świat i ludzi
Erkläre mir die Welt und die Menschen,
Uspokój serca łomot
Beruhige das Pochen meines Herzens.
Powiedz, że będzie dobrze
Sag mir, dass alles gut wird,
Puść wolno, lecz bądź obok gdzieś
Lass mich los, aber bleib irgendwo in der Nähe.
Czas po ciemku jakby stał
Die Zeit scheint im Dunkeln stillzustehen,
Powiedz mi, że wschód słońca jest pewny
Sag mir, dass der Sonnenaufgang gewiss ist.
Noc, nie sposób zliczyć gwiazd
Nacht, die Sterne sind unzählbar,
Ty i ja, dla nas cały ten blask
Du und ich, für uns ist all dieser Glanz.
Obejmij mnie bez słowa
Umarme mich wortlos,
Obejmij tak po ludzku
Umarme mich einfach menschlich.
Kołysz mnie bez pośpiechu
Wiege mich ohne Eile,
zniknie w ciele opór
Bis der Widerstand im Körper schwindet.
Wytłumacz świat i ludzi
Erkläre mir die Welt und die Menschen,
Uspokój serca łomot
Beruhige das Pochen meines Herzens.
Powiedz, że będzie dobrze
Sag mir, dass alles gut wird,
Puść wolno, lecz bądź obok gdzieś
Lass mich los, aber bleib irgendwo in der Nähe.
Obejmij mnie bez słowa
Umarme mich wortlos,
Obejmij tak po ludzku
Umarme mich einfach menschlich.
Kołysz mnie bez pośpiechu
Wiege mich ohne Eile,
zniknie w ciele opór
Bis der Widerstand im Körper schwindet.
Wytłumacz świat i ludzi
Erkläre mir die Welt und die Menschen,
Uspokój serca łomot
Beruhige das Pochen meines Herzens.
Powiedz, że będzie dobrze
Sag mir, dass alles gut wird,
Puść wolno, lecz bądź obok gdzie
Lass mich los, aber bleib irgendwo in der Nähe.
Obejmij mnie bez słowa
Umarme mich wortlos,
Obejmij tak po ludzku
Umarme mich einfach menschlich.





Авторы: Katarzyna Nosowska, Pawel Krawczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.