Текст песни и перевод на английский Kubilay Karça - Vicdan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sor
sor
hadi
sor
içinde
kalmasın
Ask
me,
ask
me,
don't
keep
it
inside
Bu
eylülde
yaprak
döktü
yaralarım
This
September,
my
wounds
shed
leaves
Yangını
harlayıp
canımı
yandırdın
You
kindled
the
flame
and
burned
me
alive
Kalemi
kır
hadi
karalama
canım
My
dear,
break
the
pen
and
stop
scribbling
Sap
sap
yanlış
yola
You
veered
off
course
Oynadın
oyunlar
kalbin
taşa
You
played
games,
your
heart
is
stone
Döndü
zor
yalanlarla
yaşamak
It's
hard
to
live
with
lies
Kaldım
yine
bi′
başıma
I'm
all
alone
again
Bilemezler
çabaladım
No
one
knows
how
hard
I
tried
Vicdanım
rahat
artık
My
conscience
is
clear
now
Kal
bi'
gece
daha
kal
Stay
one
more
night
Güzel
günler
var
There
are
better
days
ahead
Bilemezler
çabaladım
No
one
knows
how
hard
I
tried
Vicdanım
rahat
artık
My
conscience
is
clear
now
Kal
bi′
gece
daha
kal
Stay
one
more
night
Güzel
günler
var
There
are
better
days
ahead
Farklı
bi'
tavır
aldın
You
changed
your
ways
Demir
aldın
limanımdan
You
set
sail
from
my
harbor
Bu
da
beni
esir
aldı
and
it
took
me
prisoner
Kesip
attın
ne
pis
aktı
kanım
ah
You
cut
me,
my
blood
flowed
like
a
river,
oh
En
sonunda
beni
deli
sandılar
In
the
end,
everyone
thought
I
was
crazy
Seni
senle
yada
sensiz
I
could
love
you
with
or
without
you
Sevebilirim
belki
de
densiz
I
might
even
be
insensible
Diyebilirler
olsun
gelsin
Let
them
say
what
they
will
Desinler
bi'
hiçim
sensiz
Let
them
say
I'm
nothing
without
you
Kelimeler
aklıma
sığmıyodu
The
words
wouldn't
fit
in
my
mind
Gece
gündüz
uyumadan
Day
and
night
I
stayed
awake
Af
diliyodum
elim
kan
içinde
I
begged
for
forgiveness,
my
hands
covered
in
blood
Benim
can
özümde
gidip
My
heart
and
soul
are
gone
Ağır
üzüntü
verir
It
brings
a
heavy
sadness
Benim
kalbim
kırık
My
heart
is
broken
Benim
kalbim
kırık
My
heart
is
broken
Benim
kalbim
kırık
My
heart
is
broken
Benim
kalbim
kırık
My
heart
is
broken
Bilemezler
çabaladım
No
one
knows
how
hard
I
tried
Vicdanım
rahat
artık
My
conscience
is
clear
now
Kal
bi′
gece
daha
kal
Stay
one
more
night
Güzel
günler
var
There
are
better
days
ahead
Bilemezler
çabaladım
No
one
knows
how
hard
I
tried
Vicdanım
rahat
artık
My
conscience
is
clear
now
Kal
bi′
gece
daha
kal
Stay
one
more
night
Güzel
günler
var
There
are
better
days
ahead
Sor
sor
hadi
sor
içinde
kalmasın
Ask
me,
ask
me,
don't
keep
it
inside
Bu
eylülde
yaprak
döktü
yaralarım
This
September,
my
wounds
shed
leaves
Yangını
harlayıp
canımı
yandırdın
You
kindled
the
flame
and
burned
me
alive
Kalemi
kır
hadi
karalama
canım
My
dear,
break
the
pen
and
stop
scribbling
Sap
sap
yanlış
yola
You
veered
off
course
Oynadın
oyunlar
kalbin
taşa
You
played
games,
your
heart
is
stone
Döndü
zor
yalanlarla
yaşamak
It's
hard
to
live
with
lies
Kaldım
yine
bir
başıma
I'm
alone
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kubilay Karça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.