Kuro - Ballad - перевод текста песни на русский

Ballad - Kuroперевод на русский




Ballad
Баллада
들어봐
Послушай,
I could write a thousand songs about you
Я мог бы написать тысячу песен о тебе,
For my whole life
Всю свою жизнь.
너가 좋다면 장르까지 바꿔도 alright
Если тебе нравится, я могу сменить жанр, мне всё равно, alright.
랩이 싫다면 말해 뭐든지 할게
Если тебе не нравится рэп, скажи, я сделаю всё, что угодно.
발라드도 상관없어 너만 있다면
Даже балладу, если ты рядом.
너가 그때 말야
Эй, помнишь того парня, о котором ты говорила?
들어 농담 아냐
Слушай меня внимательно, это не шутка.
너가 아닌 애와 잡아
Он возьмет за руку другую,
너가 줬던 반지 반대 손가락에
Наденет кольцо, которое ты подарила, на другой палец,
끼고서 너와 닮은 여자애 옆에 달고서는
И будет ходить с девушкой, очень похожей на тебя,
맞이 이건 바람이
Да, это измена.
말이 맞으니깐 한번 지켜봐봐
Я прав, так что просто понаблюдай.
너가 상처받길 원치 않아 나를 믿어봐봐
Я не хочу, чтобы ты страдала, поверь мне.
You think you in a love babe
Ты думаешь, что ты влюблена, детка,
순수하니 이리
Такая наивная.
근데 너라 같애서 그래
Но ты напоминаешь мне меня самого, поэтому я так переживаю.
야, 절대 너가 여자로 보여서 그런 아냐
Эй, это совсем не потому, что ты мне нравишься как девушка,
단지 만에 하나 너가 힘이
Просто, если тебе вдруг станет тяжело,
어서 와서 내게 기대
Приходи ко мне, обопрись на меня.
빌려줄게 왼쪽 어깨 근데 걔는 아냐 절대
Я одолжу тебе свое левое плечо, но он - никогда.
조만간 우는 모습이 보이잖아
Я вижу, как скоро ты будешь плакать.
너만 모르니 i can save you now
Почему ты не видишь этого? Я могу спасти тебя сейчас.
걔에 대한 소문 너가 믿지 않는다면
Если ты не веришь слухам о нём,
차라리 고백할게 나의 속마음
Тогда я признаюсь тебе в своих чувствах.
맞아 너를 좋아해 호구새끼마냥
Да, ты мне нравишься, я как дурак,
너가 나를 보며 웃어줄 미치겠어
Схожу с ума, когда ты улыбаешься мне.
근데 너도 다시 보니 나와 같은 아이
Но, если присмотреться, ты такая же,
하나도 모르잖아 상대방의 마음
Ты совсем не понимаешь чувств другого человека.
너와 나의 차이는 하나
Между нами есть одно различие:
나는 알어 너가
Я знаю, что ты не знаешь,
모른다는 것을 말야 baby
О моих чувствах к тебе, детка.
정말 발짝 뒤에
Я всего в одном шаге от тебя,
내가 여기 있는데
Я здесь,
보지를 않아
Но ты не видишь меня, почему?
잠시 쉬었다 갈래 내가 옆에 있게
Давай сделаем перерыв, чтобы я мог быть рядом с тобой.
진짜 한순간이면 나와 같은 위치에서
Всего на мгновение, чтобы мы были на равных.
나를 줬으면
Я хочу, чтобы ты посмотрела на меня.
며칠 뒤면 내게 카톡 보내고
Через несколько дней ты напишешь мне сообщение,
맞았어 한대로 정말 나쁜
И скажешь: "Ты был прав, он оказался таким, как ты говорил, настоящим подонком".
애시당초 시작하지 울부지으며
Ты будешь рыдать, сожалея о том, что связалась с ним,
내게 안겼으면 너가 그랬으면
И обнимешь меня, я хочу, чтобы так и было.
나도 알아 걔가 나보다
Я знаю, что он во много раз
배는 멋있고 끌리는 남자
Круче и привлекательнее меня.
But look at you in a mirror
Но посмотри на себя в зеркало.
너는 울고 있잖아 걔는 웃고 있잖아
Ты плачешь, а он смеется.
너가 원하는 사랑 이런 거니 babe
Это та любовь, которую ты хотела, детка?
너도 알다시피 나는 진짜 보다시피 나는
Ты знаешь, как и я, что у меня ничего нет,
가진 없지 빼면 나는 시체란 알아
Кроме рэпа, я ничто.
근데 있으면
Но когда ты рядом,
Super power thang이 발동해 올라가지
Во мне просыпается суперсила, и я расту.
조만간 can be famous
Скоро я стану знаменитым,
웃게 만들 거니깐 나를 믿어줘
Я заставлю тебя улыбаться, поверь мне.
나를 믿아줘
Поверь мне.
I could write a thousand songs about you
Я мог бы написать тысячу песен о тебе,
For my whole life
Всю свою жизнь.
너가 좋다면 장르까지 바꿔도 alright
Если тебе нравится, я могу сменить жанр, мне всё равно, alright.
랩이 싫다면 말해 뭐든지 할게
Если тебе не нравится рэп, скажи, я сделаю всё, что угодно.
발라드도 상관없어 너만 있다면
Даже балладу, если ты рядом.
I could write a song about you
Я мог бы написать песню о тебе,
표정 너의 말투 너의 허리 위의 타투
О твоем выражении лица, твоей манере говорить, твоей татуировке над талией,
너가 뿌리는 perfume
О твоих духах,
사소한 전부
Обо всех мелочах,
알고 싶어 모두
Я хочу знать всё.
내게 와줘 오늘 밤엔
Приходи ко мне сегодня ночью.
I could write a thousand songs about you
Я мог бы написать тысячу песен о тебе,
For my whole life
Всю свою жизнь.
너가 좋다면 장르까지 바꿔도 alright
Если тебе нравится, я могу сменить жанр, мне всё равно, alright.
랩이 싫다면 말해 뭐든지 할게
Если тебе не нравится рэп, скажи, я сделаю всё, что угодно.
발라드도 상관없어 너만 있다면
Даже балладу, если ты рядом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.