Kurs0t - Ö. - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Kurs0t - Ö.




Ö.
Ö.
Merhaba karsu
Hello, my dear
Eğer bu mesajı dinliyosan
If you're listening to this message
Uzaklara doğru yola çıkmış olucam büyük ihtimalle
I've probably already set off on a long journey
Nerden başlayacağımı bilemiyorum
I don't know where to begin
Sana yaşattığım bütün kötülükler için senden çok özür dilerim
I'm so sorry for all the pain I've caused you
Biliyorum bana çok kızıyosun,haklısın
I know you're very angry with me, and you're right to be
Gidiyorum
I'm leaving
Ama ben seni çok sevdim
But I loved you so much
Yani ben senin hayatına üzüntüden başka bir şey getirmedim
I mean, I brought nothing but sadness into your life
Ama sen benim hayatıma o kadar güzel şeyler getirdin ki
But you brought so many beautiful things into mine
Ben senin gözünün içine bakmadan önce
Before I looked into your eyes
Başka birinin gözünden kendi kalbimi görebileceğimi bilmiyordum
I didn't know I could see my own heart reflected in someone else's
Adımı biliyorlar,hikayemi değil
They know my name, not my story
Sadece nasıl göründüğümle ilgileniyo'lar
They only care about how I look
Travmalarımın ne olduğunu
They don't know what my traumas are
Onların nasıl üstesinden geldiğimi bilmiyorlar
Or how I overcame them
Hala aklımdasın umrumda değil desem de
You're still on my mind, even though I say I don't care
Attığın mesajlar aklımın bi' köşesinde
The messages you sent are tucked away in a corner of my mind
Aklın bendeydi hala, gözün başkasındayken
Your mind was still on me, even when your eyes were on someone else
Dostlarım uğrunda beni sokaklardan toplarken
While my friends were picking me up off the streets
Bakmayın kış geldiğine içimde yangın var
Don't be fooled by the winter, there's a fire inside me
Değerimi anlarsın anca yalnız kaldığında
You'll only understand my worth when you're alone
Kimse katlanamaz bu yaptıklarına
No one could tolerate what you did
Benden bahsetmelisin o adam sandıklarına
You should tell the men you think I am about me
Eski mesajları okumak intihar sebebi
Reading old messages is a cause for suicide
Bunu yazdığında beni seviyodu düşüncesi
The thought that you loved me when you wrote this
Filmimin başrolüydün artık başka hikayesin
You were the lead in my movie, now you're a different story
Her sene aynısıyken yılbaşını beklerim?
Why should I wait for New Year's when it's the same every year?
Umut yok geçen sene tutmadı dileklerim
There's no hope, my wishes didn't come true last year
Çöpe atılmayı haketmiyodu çiçeklerim
My flowers didn't deserve to be thrown away
Suistimal edilmişti tüm iyi niyetlerim
All my good intentions were abused
Çünkü her zaman kendince vardı sebeplerin
Because you always had your reasons
Seni özledikçe hatırlatan şarkılar dinleyip
Listening to songs that remind me of you and
Bi sigara yakmak ne demek asla bilemi'ceksin
Lighting a cigarette, you'll never know what that means
Milyonlara seni anlatsam da
Even if I tell millions about you
O küçücük odana şarkımı dinleticeksin
You'll make that tiny room of yours listen to my song
Uzatmak istemiyorum daha fazla
I don't want to prolong this any further
Ama karsu ben keşke
But my dear, I wish
Yeniden dünyaya gelmek mümkün olsaydı, ben yine gelip seni bulurdum
If it were possible to be reborn, I would come back and find you again
Keşke yaşadıklarımızın telafisi olsa(telafisi olsa)
I wish there was a way to make up for what happened (make up for it)
Ama yok (ama yok)
But there isn't (but there isn't)
Ben de bu yüzden seni dinlemeye karar verdim(karar verdim)
That's why I decided to listen to you (decided to listen)
Gidiyorum
I'm leaving






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.