Текст песни и перевод на немецкий Kurtuluş - Hamal Çocuk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mini
mini
ayakları
üşüyor
Seine
kleinen
Füße
frieren
Solgun
yanağına
karlar
düşüyor,
karlar
düşüyor
Auf
seine
blasse
Wange
fallen
Schneeflocken,
Schneeflocken
fallen
Kendinden
büyük
bir
küfe
taşıyor
Er
trägt
einen
Korb,
größer
als
er
selbst
Kimin
yavrusudur
bu
hamal
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Trägerkind?
Kendinden
büyük
bir
küfe
taşıyor
Er
trägt
einen
Korb,
größer
als
er
selbst
Kimin
yavrusudur,
bu
yetim
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Waisenkind?
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Yırtılmış
gömleği,
kirli
yakası
Sein
Hemd
ist
zerrissen,
sein
Kragen
schmutzig
Ne
paltosu
vardır,
ne
kundurası,
ne
kundurası
Er
hat
weder
Mantel
noch
Schuhe,
noch
Schuhe
Yok
mu
bunun
bir
ana
babası?
Hat
er
denn
keine
Mutter,
keinen
Vater?
Kimin
yavrusudur
bu
hamal
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Trägerkind?
Yok
mu
bunun
bir
ana
babası?
Hat
er
denn
keine
Mutter,
keinen
Vater?
Kimin
yavrusudur
bu
yetim
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Waisenkind?
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Dedim
yavrum
ataş
saldın
özüme
Ich
sagte,
mein
Kind,
du
hast
Feuer
in
mein
Herz
gelegt
Duydu
duymamazdan
geldi
sözüme,
geldi
sözüme
Er
hörte
es,
tat
aber,
als
hätte
er
meine
Worte
nicht
gehört,
meine
Worte
nicht
gehört
Acı
acı
baktı
gitti
yüzüme
Er
sah
mich
traurig
an
und
ging
fort
Kimin
yavrusudur
bu
hamal
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Trägerkind?
Acı
acı
baktı
gitti
yüzüme
Er
sah
mich
traurig
an
und
ging
fort
Kimin
yavrusudur
bu
yetim
çocuk?
Wessen
Kind
ist
dieses
Waisenkind?
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Oy
yavrum
oy
oy,
oy
yavrum
oy
oy
Oh
mein
Kind,
oh
oh,
oh
mein
Kind,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selahattin Sarikaya
Альбом
Sevdalı
дата релиза
09-01-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.