Kuuro - Better Now - перевод текста песни на немецкий

Better Now - Kuuroперевод на немецкий




Better Now
Jetzt besser dran
You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser dran bist, besser dran
You only say that 'cause I'm not around, not around
Das sagst du nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben
You know I say that I am better now, better now
Du weißt, ich sage, dass ich jetzt besser dran bin, besser dran
I only say that 'cause you're not around, not around
Das sage ich nur, weil du nicht in der Nähe bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh whoa
Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben, oh whoa
Twenty candles, blow 'em out and open your eyes
Zwanzig Kerzen, blas sie aus und öffne deine Augen
We were looking forward to the rest of our lives
Wir freuten uns auf den Rest unseres Lebens
Used to keep my picture posted by your bedside
Früher hing mein Bild neben deinem Bett
Now it's in your dresser with the socks you don't like
Jetzt ist es in deiner Kommode bei den Socken, die du nicht magst
And I'm rollin', rollin', rollin', rollin'
Und ich rolle, rolle, rolle, rolle
With my brothers like it's Jonas, Jonas
Mit meinen Brüdern, als wären wir die Jonas Brothers
Drinkin' Henney and I'm tryna forget
Trinke Hennessy und ich versuche zu vergessen
But I can't get this shit outta my head
Aber ich kriege diesen Mist nicht aus meinem Kopf
You probably think that you are
Du denkst wahrscheinlich, dass du
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
Let you down, let you down
Dich enttäuscht habe, dich enttäuscht
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
You know i said that
Du weißt, dass ich sagte
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
Let you down, let you down
Dich enttäuscht habe, dich enttäuscht
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
I seen you with your other dude
Ich habe dich mit deinem anderen Typen gesehen
He seemed like he was pretty cool
Er schien ziemlich cool zu sein
I was so broken over you
Ich war so am Boden zerstört wegen dir
Life, it goes on, what can you do?
Das Leben geht weiter, was kannst du tun?
I just wonder what it's gonna take (what's it gonna take?)
Ich frage mich nur, was es braucht (was es braucht?)
Another foreign or a bigger chain (bigger chain)
Noch einen Ausländer oder eine größere Kette (größere Kette)
Because no matter how my life has changed
Denn egal, wie sehr sich mein Leben verändert hat
I keep on looking back on better days
Ich denke immer wieder an bessere Tage zurück
You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser dran bist, besser dran
You only say that 'cause I'm not around, not around
Das sagst du nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben
You know I say that I am better now, better now
Du weißt, ich sage, dass ich jetzt besser dran bin, besser dran
I only say that 'cause you're not around, not around
Das sage ich nur, weil du nicht in der Nähe bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh whoa
Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben, oh whoa
You know I never meant to
Du weißt, ich wollte dich nie
Let you down, let you down
Dich enttäuschen, dich enttäuschen
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
You know i say that
Du weißt, dass ich sagte
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
You know I never meant to
Du weißt, ich wollte nie
Better now, better
Jetzt besser dran bist, besser
(Better now, better now)
(Jetzt besser dran, jetzt besser dran)
(You only say that 'cause I'm not around, not around)
(Das sagst du nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe)
(You know I never meant to let you down, let you down)
(Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen)
(Woulda gave you anything, woulda gave you everything)
(Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben)
(You know I say that I am better now, better now)
(Du weißt, ich sage, dass ich jetzt besser dran bin, besser dran)
(I only say that 'cause you're not around, not around)
(Ich sage das nur, weil du nicht in der Nähe bist, nicht in der Nähe)
(You know I never meant to let you down, let you down)
(Du weißt, ich wollte dich nie enttäuschen, dich enttäuschen)
(Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh whoa)
(Hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben, oh whoa)





Авторы: Adam King Feeney, Louis Bell, Austin Post, Carl Rosen, Kaan Gunesberk, William Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.