L2B Gang - 5 Étoiles - перевод текста песни на немецкий

5 Étoiles - L2B Gangперевод на немецкий




5 Étoiles
5 Sterne
L2b, L2B
L2b, L2B
Une chaîne en or (une chaine en ro-ro)
Eine Goldkette (eine Goldkette)
Je tire une chaîne en ro-ro, c'est pas du plaqué
Ich trage eine Goldkette, sie ist nicht gefälscht
J'ai pas compté tout le biff que j'ai claqué
Ich habe nicht gezählt, wie viel Kohle ich verprasst habe
J'peux pas m'faire claquer, j'peux pas ouvrir mon clapet
Ich kann nicht erwischt werden, ich kann meinen Mund nicht aufmachen
Tous ces p'tits rappeurs c'est du calqué
All diese kleinen Rapper sind nur Kopien
J'ai enchainé les passes, les reprises
Ich habe Pässe und Wiederholungen aneinandergereiht
Pardon, j'suis pas héritier d'une grande entreprise
Tut mir leid, ich bin kein Erbe eines großen Unternehmens
Toujours eu la maîtrise, le danger, j'le méprise
Ich hatte immer die Kontrolle, ich verachte die Gefahr
Sous l'emprise de la drogue, je fais des crises
Unter dem Einfluss von Drogen bekomme ich Krisen
Me raconte pas ton violon sinon j'peux être violent en une minute
Erzähl mir nicht deine Geige, sonst kann ich in einer Minute gewalttätig werden
Et te faire une dinguerie pendant 10 minutes
Und dir 10 Minuten lang eine Verrücktheit antun
J'ai reçu les ffaires-a, cinq sur cinq
Ich habe die Sachen erhalten, fünf von fünf
Je bip le bosseur pour qu'il distribue
Ich rufe den Boss an, damit er verteilt
Mon équipe est méchante comme l'APJ de Créteil
Mein Team ist so böse wie die APJ von Créteil
On ramène le pollen en voiture séquentielle
Wir bringen den Pollen in einem Auto mit sequenziellem Getriebe
Mes émotions sont à la poubelle
Meine Emotionen sind im Müll
J'veux la vie de Tony, le mental à Barksdale
Ich will Tonys Leben, Barksdales Mentalität
J'me fais rare, je v-'esqui l'enquête mais le sale fait que j'encaisse
Ich mache mich rar, ich weiche der Untersuchung aus, aber das Schmutzige sorgt dafür, dass ich kassiere
J'me vois faire le tour de la Terre, faut qu'je m'éloigne des problèmes
Ich sehe mich um die Welt reisen, ich muss mich von den Problemen entfernen
J'me vois faire le tour du monde à bord d'un jet privé
Ich sehe mich in einem Privatjet um die Welt reisen
J'pense à trop de choses, j'peux pas te raconter toutes mes idées
Ich denke an zu viele Dinge, ich kann dir nicht alle meine Ideen erzählen
Ça m'arrive de dormir vers le 16, dans un 5 étoiles
Es kommt vor, dass ich gegen 16 Uhr in einem 5-Sterne-Hotel schlafe
Dans le ciel étoilé, j'suis sous végétal
Unter dem Sternenhimmel bin ich auf Pflanzlichem
J'me sens trop bien quand j'suis dans un classe G, classe G
Ich fühle mich so gut, wenn ich in einem G-Klasse, G-Klasse bin
J'm'en vais dîner au George V dans un classe G
Ich gehe im George V in einer G-Klasse zu Abend essen
La journée j'dors pas, j'dors au Radisson Blu
Tagsüber schlafe ich nicht, ich schlafe im Radisson Blu
J'connais Bériz comme mes quatre-cinq poches
Ich kenne Paris wie meine vier, fünf Taschen
À part si j'ai placé l'Ouchini
Außer wenn ich das Ouchini platziert habe
Big up à toi mon reuf, big à toi Saint
Big up an dich, mein Freund, big up an dich, Saint
Charismatique j'me prends pour Franklin Saint
Charismatisch, ich halte mich für Franklin Saint
Rap FR j'l'ai mis enceinte (j'lai mis en cloque)
Französischen Rap, den habe ich geschwängert (ich habe ihn flachgelegt)
J'suis avec le sky vers Porte d'Italie chez le lunetier
Ich bin mit dem Sky bei Porte d'Italie beim Optiker
Je barode dans le F Type (en Jaguar), mais c'est éphémère (éphémère)
Ich fahre im F-Type (im Jaguar) herum, aber das ist vergänglich (vergänglich)
J'vis encore dans HLM mais c'est éphémère
Ich lebe noch in einer Sozialwohnung, aber das ist vergänglich
Donc pour l'instant, j'dois charbonner, j'dois charbonner
Also muss ich im Moment ranklotzen, ich muss ranklotzen
Toute façon, j'suis pas si loin du but, j'dois charbonner
Jedenfalls bin ich nicht mehr weit vom Ziel entfernt, ich muss ranklotzen
J'me fais rare, je v-'esqui l'enquête mais le sale fait que j'encaisse
Ich mache mich rar, ich weiche der Untersuchung aus, aber das Schmutzige sorgt dafür, dass ich kassiere
J'me vois faire le tour de la Terre, faut qu'je m'éloigne des problèmes
Ich sehe mich um die Welt reisen, ich muss mich von den Problemen entfernen
J'me vois faire le tour du monde à bord d'un jet privé
Ich sehe mich in einem Privatjet um die Welt reisen
J'pense à trop de choses, j'peux pas te raconter toutes mes idées
Ich denke an zu viele Dinge, ich kann dir nicht alle meine Ideen erzählen
Ça m'arrive de dormir vers le 16, dans un 5 étoiles
Es kommt vor, dass ich gegen 16 Uhr in einem 5-Sterne-Hotel schlafe
Dans le ciel étoilé, j'suis sous végétal
Unter dem Sternenhimmel bin ich auf Pflanzlichem
J'me sens trop bien quand j'suis dans un classe G, classe G
Ich fühle mich so gut, wenn ich in einer G-Klasse, G-Klasse bin
J'm'en vais dîner au George V dans un classe G
Ich gehe im George V in einer G-Klasse zu Abend essen
Ça m'arrive de dormir vers le 16, dans un 5 étoiles
Es kommt vor, dass ich gegen 16 Uhr in einem 5-Sterne-Hotel schlafe
Dans le ciel étoilé, j'suis sous végétal
Unter dem Sternenhimmel bin ich auf Pflanzlichem
J'me sens trop bien quand j'suis dans un classe G, classe G
Ich fühle mich so gut, wenn ich in einer G-Klasse, G-Klasse bin
J'm'en vais dîner au George V dans un classe G
Ich gehe im George V in einer G-Klasse zu Abend essen





Авторы: Seny Silva Tavares, Maximilien Silva Tavares, Dave Sanou, Killian Samba Dehlot, Idrys M'bakidi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.