Текст песни и перевод на английский La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Calabaza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
un
beso
de
su
boca,
puso
a
soñar
mis
amores
With
a
kiss
from
her
mouth,
she
made
my
dreams
come
true
El
indio
fue
apasionado
y
ahora
sufre
por
amores
The
Indian
was
passionate
and
now
he
suffers
for
love
Supo
a
manzana
su
boca,
aún
recuerdo
sus
sabores
Her
mouth
tasted
like
apple,
I
still
remember
its
flavors
La
tonta
desmemoriada,
lo
ha
negado
por
ser
pobre
The
silly,
forgetful
girl,
she
denied
it
because
he
was
poor
Como
que
te
vas
llevándote
olores,
se
ha
entristado
un
indio
por
cuestión
de
amores
As
you
go
away,
taking
the
scents
with
you,
an
Indian
has
become
sad
because
of
love
Como
que
eres
falsa
como
calabaza,
cualquiera
te
pica
y
tú
al
rato
te
rajas
As
you
are
false
as
a
pumpkin,
anyone
can
hurt
you
and
you
will
give
up
after
a
while
Como
que
te
sobran
los
sentimientos,
siempre
y
cuando
haya
dinero
por
medio
As
you
have
feelings
to
spare,
as
long
as
there
is
money
involved
Pero
este
indio
tiene
lo
que
tú
no
vales,
tiene
brazos
fuertes
para
levantarse
But
this
Indian
has
what
you
are
not
worth,
he
has
strong
arms
to
lift
himself
up
Y
al
levantarse,
jamás
recoge
lo
que
han
recogido
antes
And
when
he
gets
up,
he
never
picks
up
what
others
have
picked
up
before
Como
que
te
vas
llevándote
olores,
se
ha
entristado
un
indio
por
cuestión
de
amores
As
you
go
away,
taking
the
scents
with
you,
an
Indian
has
become
sad
because
of
love
Como
que
eres
falsa
como
calabaza,
cualquiera
te
pica
y
tú
al
rato
te
rajas
As
you
are
false
as
a
pumpkin,
anyone
can
hurt
you
and
you
will
give
up
after
a
while
Como
que
te
sobran
los
sentimientos,
siempre
y
cuando
haya
dinero
por
medio
As
you
have
feelings
to
spare,
as
long
as
there
is
money
involved
Pero
este
indio
tiene
lo
que
tú
no
vales,
tiene
brazos
fuertes
para
levantarse
But
this
Indian
has
what
you
are
not
worth,
he
has
strong
arms
to
lift
himself
up
Y
al
levantarse,
jamás
recoge
lo
que
han
recogido
antes
And
when
he
gets
up,
he
never
picks
up
what
others
have
picked
up
before
Y
al
levantarse,
jamás
recoge
lo
que
han
recogido
antes
And
when
he
gets
up,
he
never
picks
up
what
others
have
picked
up
before
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Omar Tarazon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.