La F - Félix Youssoupov - перевод текста песни на английский

Félix Youssoupov - La Fперевод на английский




Félix Youssoupov
Félix Youssoupov
J'vois tous ses fans comme des salopes, ils peuvent venir me sucer la bite
I see all your fans as whores, they can come and suck my dick
Eh, eh
Hey, hey
On va rester réaliste, ma paire d'chaussettes fait le prix de ses clips
Let's be realistic, my socks cost more than your music videos
J'peux lui montrer j'habite, il viendra jamais m'payer d'visites (brr)
I can show you where I live, but you'll never come to visit me (brr)
On peut s'voir quand il l'désire mais lui il est là, il fait l'chaud pour l'net
We can see each other whenever you want, but you're there, acting tough for the internet
Eh, dites-moi, faut qu'j'rage sur quoi? Son plus grand rêve, c'est d'être comme moi
Hey, tell me, what should I be mad about? Your biggest dream is to be like me
Il veut faire la guerre, qu'il ramène son père, ah ouais, c'est vrai, il peut pas, il est dead
You want to wage war, bring your father alongOh yeah, that's right, you can't, he's dead
J'espère qu'il va pas crier à l'aide quand j'vais le tirer par ses dreads
I hope you don't cry for help when I drag you by your dreads
Fais-toi un kiff viens donc me coincer, tu vas repartir sur une civière
Come and try something, you'll end up leaving on a stretcher
Faire un détour par le cimetière, tu fais qu'mentir à nos petits frères (salope)
Take a detour to the cemeteryYou're just lying to our little brothers (slut)
J'ai la recette à ta grand-mère, facile de faire le gangster
I have your grandmother's recipe, it's easy to play the gangster
Tu veux pas venir m'voir en vrai, tu vas partir comme ton vieux père (mort, mort)
You don't want to come and see me in person, you'll end up like your old man (dead, dead)
Kalashnikov, Félix Youssoupov, mon pote, c'est moi qui enlève les vies
Kalashnikov, Félix Youssoupov, my friend, it's me who takes lives
J'suis dans la street, j'mets que des hat tricks, y a que des vrais qui écoutent mes 'siques
I'm in the street, I only score hat tricks, only real ones listen to my music
Et dis mon blase la prochaine fois, j'suis Voldemort, gros, tu vas mourir
And say my name next time, I'm Voldemort, you're going to die
Quand on va s'croiser toi et ton équipe de putes, vous allez rien faire à part courir (dash, dash)
When we cross paths, you and your team of whores, you're not going to do anything but run (dash, dash)
Ah, toi t'es méchant? Moi j'tire sur les gens, y a pas de légende (brr)
Oh, you're bad? I shoot people, no legend (brr)
Dernier bâtard qui m'a testé, aujourd'hui, il tient pas sur ses jambes (c'est une salope)
The last bastard who tested me can't stand on his own two feet today (he's a slut)
6-9-1, la violence, la violence, la violence, on est bien trop méchants (urgh)
6-9-1, violence, violence, violence, we're far too mean (urgh)
On peut régler ça juste nous deux, on peut régler ça devant les gens (brr)
We can settle this just the two of us or we can settle it in front of people (brr)
La fusée, la fusée, la fumée et la fumée
The rocket, the rocket, the smoke and the smoke
Eh, eh, la frappe, la frappe, la frappe
Hey, hey, the shot, the shot, the shot
Envoie l'adresse, on s'attrape, s'attrape, s'attrape (brr)
Send me the address, we'll get each other, get each other, get each other (brr)





Авторы: Yanis Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.