Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Quedas Conmigo
If You Stay With Me
Ya
me
ví,
bien
feliz
I've
already
seen
myself,
truly
happy
Contigo
en
un
almendriz
en
paz
With
you
in
a
peaceful
almond
grove
Dándonos
pa'
salir
a
pasear
Giving
each
other
kisses
before
going
out
for
a
walk
Y
cuando
estemos
frente
a
la
Torre
Eiffel
And
when
we're
in
front
of
the
Eiffel
Tower
Te
tomaré
la
mano
y
me
voy
a
hingar
I'll
take
your
hand
and
I'm
going
to
kneel
Porque
te
quiero
preguntar
Because
I
want
to
ask
you
Si
te
quedas
conmigo
todita
la
vida
If
you'll
stay
with
me
for
all
of
your
life
Grabaré
las
reacciones
de
tu
hermosa
carita
I'll
record
the
reactions
of
your
beautiful
face
Cuando
te
pida
que
te
cases
conmigo
When
I
ask
you
to
marry
me
Ya
me
ví
publicando
las
buenas
noticias
I've
already
seen
myself
posting
the
good
news
Un
chingo
de
"me
encanta"
esa
foto
del
insta
A
ton
of
"likes"
on
that
Insta
photo
Ni
te
imaginas
lo
que
tengo
planeado
You
can't
imagine
what
I
have
planned
Y
esto
es
solo
el
principio
de
lo
tanto
que
te
espera
a
mí
lado
And
this
is
just
the
beginning
of
all
that
awaits
you
by
my
side
Si
te
quedas
conmigo
todita
la
vida
If
you
stay
with
me
for
all
of
your
life
Grabaré
las
reacciones
de
tu
hermosa
carita
I'll
record
the
reactions
of
your
beautiful
face
Cuando
te
pida
que
te
cases
conmigo
When
I
ask
you
to
marry
me
Ya
me
ví
publicando
las
buenas
noticias
I've
already
seen
myself
posting
the
good
news
Un
chingo
de
"me
encanta"
esa
foto
del
insta
A
ton
of
"likes"
on
that
Insta
photo
Ni
te
imaginas
lo
que
tengo
planeado
You
can't
imagine
what
I
have
planned
Y
esto
es
solo
el
principio
de
lo
tanto
que
te
espera
a
mí
lado
And
this
is
just
the
beginning
of
all
that
awaits
you
by
my
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Robles, Dany Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.