Текст песни и перевод на английский La Raíz - Función Gigante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Función Gigante
Giant Feature
Escupimos
fuego,
pintamos
en
el
suelo,
We
spit
fire,
we
paint
on
the
ground,
Caricaturas
de
la
vida,
la
fiesta
y
el
juego,
Caricatures
of
life,
celebration
and
play,
Algunos
no
se
mueven,
otros
imitan
tus
pasos,
Some
don't
move,
others
imitate
your
steps,
No
seas
un
títere
mejor
haz
el
payaso.
Don't
be
a
puppet,
better
to
play
the
clown.
La
noche
os
pesa,
The
night
weighs
you
down,
Y
es
que
una
vez
empezáis
ya
nunca,
nunca
paráis,
And
once
you
start,
you
never,
ever
stop,
Tengo
una
sorpresa,
I
have
a
surprise,
En
el
año
que
empieza
os
dejo
un
día
más
pa'
descansar.
In
the
new
year
I'll
give
you
one
more
day
to
rest.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Alguien
en
la
calle
canta
y
tú
de
espectador,
Someone
in
the
street
is
singing
and
you're
just
a
spectator,
Percusiones
y
guitarras
que
desgarran
el
dolor.
Percussion
and
guitars
that
tear
apart
the
pain.
Ves
al
diávolo
acercarse
demasiado,
You
see
the
devil
getting
too
close,
No
estás
en
el
infierno,
estamos
en
tu
barrio.
You're
not
in
hell,
we're
in
your
neighborhood.
La
noche
os
pesa,
The
night
weighs
you
down,
Y
es
que
una
vez
empezáis
ya
nunca,
nunca
paráis,
And
once
you
start,
you
never,
ever
stop,
Tengo
una
sorpresa,
I
have
a
surprise,
En
el
año
que
empieza
os
dejo
un
día
más
pa'
descansar.
In
the
new
year
I'll
give
you
one
more
day
to
rest.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré,
necesitaré,
a
todos
los
artistas.
To
do
the
project
I'll
need,
I'll
need,
all
the
artists.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré,
necesitaré,
a
todos
los
artistas.
To
do
the
project
I'll
need,
I'll
need,
all
the
artists.
La
noche
os
pesa,
The
night
weighs
you
down,
Y
es
que
una
vez
empezáis
ya
nunca,
nunca
paráis,
And
once
you
start,
you
never,
ever
stop,
Tengo
una
sorpresa,
I
have
a
surprise,
En
el
año
que
empieza
os
dejo
un
día
más
pa'
descansar.
In
the
new
year
I'll
give
you
one
more
day
to
rest.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Y
el
dos
de
enero
revista,
And
on
January
2nd,
a
magazine,
Para
hacer
el
proyecto
necesitaré
a
todos
los
artistas,
To
do
the
project
I'll
need
all
the
artists,
Que
den
su
arte,
To
give
their
art,
A
esta
función
gigante.
To
this
giant
feature.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.