Текст песни и перевод на русский La Vela Puerca - Las Polillas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
hablemos
de
polillas
Сегодня
поговорим
о
мотыльках,
De
ratas
de
callejón
О
крысах
из
подворотен,
Del
político
juntando
О
политике,
копящем
Plata
extra
en
el
colchón
Лишние
деньги
в
матрасе.
No
parecen
ser
muy
niños
Не
похожи
они
на
детей,
Aunque
dicen,
con
razón:
Хоть
и
говорят,
не
без
оснований:
"Solo
tengo
cinco
años
"Мне
всего
пять
лет,
Pa'
robarte
el
corazón"
Чтобы
украсть
твое
сердечко,
милая."
Mi
foto
en
el
diario
aparecerá
hoy
Мое
фото
в
газете
появится
сегодня,
Con
una
sonrisa
que
pintó
mi
mujer
С
улыбкой,
которую
нарисовала
моя
жена.
Las
encuestas
dicen
que
el
más
lindo
soy
yo
Опросы
говорят,
что
самый
красивый
— я,
Y
que
va
a
ser
mío
ese
sillón,
por
favor
И
что
это
кресло
будет
моим,
умоляю.
Síganme,
yo
tengo
la
solución
(yo,
yo,
yo)
Следуйте
за
мной,
у
меня
есть
решение
(я,
я,
я),
Vótenme
que
quiero
mi
mansión
Голосуйте
за
меня,
я
хочу
свой
особняк.
Siete
enanos
laburantes
Семь
гномов-работяг
Me
compré
en
la
feria
hoy
Купил
я
сегодня
на
ярмарке.
Voy
a
darles
pa'
que
tengan
Я
дам
им,
чтобы
у
них
было,
Sin
pagarles
la
ambición
Не
платя
им
за
амбиции.
Yo
no
necesito
quién
me
diga
qué
hacer
Мне
не
нужен
советчик,
Con
mi
amigo,
Quique,
distinguido
ladrón
С
моим
другом
Кике,
выдающимся
вором.
Pero
sé
que
igual
tengo
mucho
que
aprender
Но
я
знаю,
что
мне
еще
многому
нужно
научиться.
Tengo
cita
con
Mr.
Cabrón,
¡ay,
qué
honor!
У
меня
встреча
с
Мистером
Козлом,
о,
какая
честь!
Síganme,
yo
tengo
la
solución
(yo,
yo,
yo)
Следуйте
за
мной,
у
меня
есть
решение
(я,
я,
я),
Vótenme
que
quiero
mi
mansión,
¡esa!
Голосуйте
за
меня,
я
хочу
свой
особняк,
вот
этот!
Qué
bonita
es
mi
campaña
Какая
красивая
моя
кампания,
Qué
barata
me
salió
Как
дешево
мне
обошлась.
Dólares
americanos
Доллары
американские
Por
decir
lo
que
no
soy
За
то,
что
говорю
неправду.
Mi
foto
en
el
diario
aparecerá
hoy
Мое
фото
в
газете
появится
сегодня,
Pero
en
Policiales,
por
quererte
engañar
Но
в
криминальной
хронике,
за
попытку
обмануть
тебя,
дорогая.
A
la
mierda
se
me
fue
la
reputación
К
черту
полетела
моя
репутация,
Voy
a
ir
al
infierno
sin
perdón
del
Señor
Я
попаду
в
ад
без
прощения
Господа.
Síganme,
yo
tengo
la
solución
(yo,
yo,
yo)
Следуйте
за
мной,
у
меня
есть
решение
(я,
я,
я),
Vótenme
que
quiero
mi
mansión,
te
juro
hermano
Голосуйте
за
меня,
я
хочу
свой
особняк,
клянусь,
родная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Teysera Curbelo, Nicolas Lieutier Rospide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.