Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoulder (Pit Stop) Skit
Schulter (Boxenstopp) Einlage
Será
que
yo
encontre
Ob
ich
wohl
gefunden
habe,
Una
voz
de
ternura
eine
Stimme
voller
Zärtlichkeit,
Que
me
llena
de
placer
die
mich
mit
Freude
erfüllt,
Cuando
la
oigo
hablar
wenn
ich
sie
sprechen
höre?
Con
ella
me
enamore
In
sie
habe
ich
mich
verliebt,
Aunque
nunca
la
conocí
obwohl
ich
sie
nie
getroffen
habe,
Y
sueño
en
su
querer
und
ich
träume
von
ihrer
Liebe,
En
sus
brazos
quiero
dormir
in
ihren
Armen
möchte
ich
schlafen.
Escucho
cada
día
la
radio
Jeden
Tag
höre
ich
Radio,
Seguro
que
la
vuelvo
a
oír
in
der
Hoffnung,
sie
wieder
zu
hören.
Por
el
cielo
busco
mi
estrella
Am
Himmel
suche
ich
meinen
Stern
Y
a
la
luna
Quiero
subir
und
zum
Mond
möchte
ich
fliegen.
Voy
desvelado
Ich
bin
schlaflos
Por
estas
calles
esperando
encontrar
und
laufe
durch
diese
Straßen,
in
der
Hoffnung,
A
esa
voz
de
ángel
que
quiero
amar
diese
Engelsstimme
zu
finden,
die
ich
lieben
möchte.
Donde
andara
Wo
mag
sie
nur
sein?
Voy
desvelado
Ich
bin
schlaflos,
Y
mi
deseo
no
me
deja
descansar
und
mein
Verlangen
lässt
mich
nicht
zur
Ruhe
kommen,
Porque
despierto
y
no
me
pongo
a
llorar
denn
ich
wache
auf,
ohne
zu
weinen.
Yo
seguiré
desvelado
y
sin
amor
Ich
werde
weiterhin
schlaflos
und
ohne
Liebe
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Ocana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.