Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
barra
de
vieja
cantina
At
the
bar
of
an
old
cantina
Hay
un
hombre
tomando
licor
There's
a
man
drinking
liquor
Me
pregunto
si
tiene
una
pena
I
wonder
if
he
carries
a
sorrow
O
una
desilusión
con
su
amor
Or
a
heartbreak
from
his
love
Le
pregunto
la
copa
se
empina
I
ask
him,
he
raises
his
glass
Y
contesta:
¿cuál
triste
señor?
And
replies:
Which
sad
gentleman?
Se
piensa
casar
She
plans
to
marry
Que
sea
feliz,
deberás
que
sea
dichosa
May
she
be
happy,
may
she
truly
be
blessed
Se
casa
con
él,
destino
tan
cruel
She
marries
him,
such
a
cruel
fate
Es
mi
amor
será
su
esposa
She's
my
love,
she'll
be
his
wife
Y
en
la
barra
de
vieja
cantina
And
at
the
bar
of
an
old
cantina
Hay
un
hombre
muriendo
de
amor
There's
a
man
dying
of
love
En
la
torre
de
blanca
capilla
In
the
tower
of
the
white
chapel
Las
campanas
un
día
anunciaran
The
bells
one
day
will
announce
La
alegría
de
una
boda
de
pueblo
The
joy
of
a
village
wedding
Las
campanas
un
día
doblaran
The
bells
one
day
will
toll
Cuando
acabe
aquel
pobre
diablo
When
that
poor
devil
is
gone
En
su
pena
se
redoblarán
In
his
sorrow,
they
will
toll
again
Se
piensa
casar
She
plans
to
marry
Que
sea
feliz,
deberás
que
sea
dichosa
May
she
be
happy,
may
she
truly
be
blessed
Se
casa
con
el
destino
tan
cruel
She
marries
him,
such
a
cruel
fate
Es
mi
amor
será
su
esposa
She's
my
love,
she'll
be
his
wife
Y
en
la
barra
de
vieja
cantina
And
at
the
bar
of
an
old
cantina
Hay
un
hombre
muriendo
de
amor
There's
a
man
dying
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.