Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bums
Bu-bums
Bums
Bu-bums
Bums
Bu-
bums
Bums
Bu-
bums
Es
tevi
mīlu
gribu
un
jūtu
Ich
liebe
dich,
will
dich
und
fühle
dich
Skaistu
un
jauku
simpātisku
Schön
und
nett,
sympathisch
Tūkstoš
reiz
tevi
noskūpstītu
Tausendmal
würde
ich
dich
küssen
Bet
tik
un
tā
man
nepietiktu
Aber
es
würde
mir
trotzdem
nicht
reichen
Septiņām
jūrām
pāri
es
skrietu
Über
sieben
Meere
würde
ich
rennen
Ietu,
dziedātu,
smietu
un
kliegtu
Gehen,
singen,
lachen
und
schreien
Nenokristu
un
nepiekustu
Würde
nicht
hinfallen
und
nicht
müde
werden
Varbūt
tad
arī
varbūt
tu
justu
Vielleicht,
ja
vielleicht
würdest
du
dann
fühlen
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
Un
pie
tavām
durvīm
es
iešu
Und
zu
deiner
Tür
werde
ich
gehen
Un
pastiepšu
roku
uz
priekšu
Und
werde
meine
Hand
ausstrecken
Un
klusi
pieklauvēšu
Und
leise
anklopfen
Bum,
bum,
bum
Bum,
bum,
bum
Es
tevi
mīlu
gribu
un
jūtu
Ich
liebe
dich,
will
dich
und
fühle
dich
Skaistu
un
jauku
simpātisku
Schön
und
nett,
sympathisch
Tūkstoš
reiz
tevi
noskūpstītu
Tausendmal
würde
ich
dich
küssen
Bet
tik
un
tā
man
nepietiktu
Aber
es
würde
mir
trotzdem
nicht
reichen
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
Un
pie
tavām
durvīm
es
iešu
Und
zu
deiner
Tür
werde
ich
gehen
Un
pastiepšu
roku
uz
priekšu
Und
werde
meine
Hand
ausstrecken
Un
klusi
pieklauvēšu
Und
leise
anklopfen
Bum,
bum,
bum
Bum,
bum,
bum
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Es
tevi
mīlu
gribu
un
jūtu
Ich
liebe
dich,
will
dich
und
fühle
dich
Skaistu
un
jauku
simpātisku
Schön
und
nett,
sympathisch
Tūkstoš
reiz
tevi
noskūpstītu
Tausendmal
würde
ich
dich
küssen
Bet
tik
un
tā
man
nepietiktu
Aber
es
würde
mir
trotzdem
nicht
reichen
Septiņām
jūrām
pāri
es
skrietu
Über
sieben
Meere
würde
ich
rennen
Ietu,
dziedātu,
smietu
un
kliegtu
Gehen,
singen,
lachen
und
schreien
Nenokristu
un
nepiekustu
Würde
nicht
hinfallen
und
nicht
müde
werden
Varbūt
tad
arī
varbūt
tu
justu
Vielleicht,
ja
vielleicht
würdest
du
dann
fühlen
Un
pie
tavām
durvīm
es
iešu
Und
zu
deiner
Tür
werde
ich
gehen
Un
pastiepšu
roku
uz
priekšu
Und
werde
meine
Hand
ausstrecken
Un
klusi
pieklauvēšu
Und
leise
anklopfen
Bum,
bum,
bum
Bum,
bum,
bum
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
Kā
mīlu
es,
kā
gribu
es
Wie
ich
liebe,
wie
ich
will
Neviltotu
mīlestību
no
tevis
es
Unverfälschte
Liebe
von
dir
will
ich
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mira Anita Ma Romantschuk, Laurent Leclere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.