Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latto,
let
'em
know
Latto,
lass
es
sie
wissen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Pretty
Ricky,
pleasure
the
P
(real
freak)
Pretty
Ricky,
verwöhn
das
P
(echter
Freak)
Pretty
Ricky,
he
gotta
pleasure
the
P
(real
freak)
Pretty
Ricky,
er
muss
das
P
verwöhnen
(echter
Freak)
Pretty
Ricky,
pleasure
the
P
Pretty
Ricky,
verwöhn
das
P
Pleasure
the
P,
he
gotta
pleasure
the
P
Verwöhn
das
P,
er
muss
das
P
verwöhnen
Light
this
bitch
up
like
a
candle
Zünde
diese
Schlampe
an
wie
eine
Kerze
I
got
them
big
toys
like
Santa
Ich
habe
die
großen
Spielzeuge
wie
Santa
Bitches
ain't
hard,
they
just
turn
on
up
camera
Schlampen
sind
nicht
hart,
sie
drehen
sich
nur
vor
der
Kamera
auf
He
love
my
grammar,
I'm
from
Atlanta
Er
liebt
meine
Ausdrucksweise,
ich
komme
aus
Atlanta
So
I
don't
want
to
hear
R&B,
fuck
me
to
trap
Also
will
ich
kein
R&B
hören,
fick
mich
zu
Trap
Street
smart
and
book
smart
Straßenschlau
und
bücherschlau
You
know
all
them
niggas
love
that
(all
them
niggas
love
that)
Du
weißt,
alle
diese
Niggas
lieben
das
(alle
diese
Niggas
lieben
das)
I
can't
walk
through
no
metal
detector
Ich
kann
durch
keinen
Metalldetektor
gehen
Niggas
rats,
talking
to
the
detective
Niggas
sind
Ratten,
reden
mit
dem
Detektiv
Niggas
fold
every
time
under
pressure
Niggas
geben
jedes
Mal
unter
Druck
nach
Fuck
a
label,
I'm
my
own
investor
Scheiß
auf
ein
Label,
ich
bin
mein
eigener
Investor
Hundred
thou',
stuff
it
right
in
the
dresser
Hunderttausend,
stopf
es
direkt
in
die
Kommode
Pocket
full
of
blues,
bitch,
I
need
extra
Tasche
voller
Blues,
Schlampe,
ich
brauche
extra
Left
that
nigga,
he'll
never
do
better
Hab
diesen
Nigga
verlassen,
er
wird
es
nie
besser
machen
Tell
him
when
to
shoot,
like
a
director
Sag
ihm,
wann
er
schießen
soll,
wie
ein
Regisseur
Pretty
Ricky,
pleasure
the
P
Pretty
Ricky,
verwöhn
das
P
Pretty
Ricky
(real
freak),
he
gotta
pleasure
the
P
(real
freak)
Pretty
Ricky
(echter
Freak),
er
muss
das
P
verwöhnen
(echter
Freak)
Pretty
Ricky
(get
on
your
knees),
pleasure
the
P
(get
on
your
knees)
Pretty
Ricky
(geh
auf
deine
Knie),
verwöhn
das
P
(geh
auf
deine
Knie)
Pleasure
the
P
(ayy),
he
gotta
pleasure
the
P
Verwöhn
das
P
(ayy),
er
muss
das
P
verwöhnen
I
don't
want
him
unless
the
nigga
got
big
racks
Ich
will
ihn
nicht,
es
sei
denn,
der
Nigga
hat
dicke
Scheine
And
I'm
waiting
on
a
ho
to
drop
a
diss
track
Und
ich
warte
darauf,
dass
eine
Schlampe
einen
Disstrack
veröffentlicht
I
ain't
going
back
and
forth
on
the
internet
Ich
werde
nicht
im
Internet
hin
und
her
gehen
I'ma
pull
up
on
her
ass,
put
an
end
to
that
Ich
werde
zu
ihr
fahren,
und
dem
ein
Ende
setzen.
Blowin'
through
the
money
like
a
clarinet
Blase
das
Geld
durch
wie
eine
Klarinette
They
be
ass
dancing
on
the
turtleneck
Sie
tanzen
mit
dem
Arsch
auf
dem
Rollkragen
"Where
you
from?
I
ain't
ever
heard
of
that"
„Woher
kommst
du?
Davon
habe
ich
noch
nie
gehört“
Birkin
bag,
where
I
keep
the
burner
at
Birkin
Bag,
wo
ich
die
Knarre
aufbewahre
When
you
live
like
this,
bitch,
every
day
payday
Wenn
du
so
lebst,
Schlampe,
ist
jeder
Tag
Zahltag
Put
it
in
his
face,
nut
in
his
mouth
like
Payday
Steck
es
ihm
ins
Gesicht,
spritz
ihm
in
den
Mund
wie
Payday
I
been
stacking
chips,
I
stay
with
a
bag
like
Frito
Lay
Ich
habe
Chips
gestapelt,
ich
bleibe
bei
einer
Tüte
wie
Frito
Lay
Firefighter,
if
she
got
smoke,
pull
up,
let
it
spray
Feuerwehrmann,
wenn
sie
Rauch
hat,
fahr
vor,
lass
es
sprühen
Pretty
Ricky,
pleasure
the
P
Pretty
Ricky,
verwöhn
das
P
Pretty
Ricky,
he
gotta
pleasure
the
P
(real
freak)
Pretty
Ricky,
er
muss
das
P
verwöhnen
(echter
Freak)
Pretty
Ricky,
pleasure
the
P
(real
freak)
Pretty
Ricky,
verwöhn
das
P
(echter
Freak)
Pleasure
the
P
(get
on
your
knees)
Verwöhn
das
P
(geh
auf
deine
Knie)
He
gotta
pleasure
the
P
(get
on
your
knees)
Er
muss
das
P
verwöhnen
(geh
auf
deine
Knie)
Get
on
your
knees
Geh
auf
deine
Knie
Get
on
your
knees
Geh
auf
deine
Knie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alyssa Michelle Stephens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.