Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
usually
love
sleepin'
all
alone
Normalerweise
liebe
ich
es,
alleine
zu
schlafen
This
time
around,
bring
your
friend
with
ya
Aber
diesmal,
bring
deinen
Freund
mit
But
we
ain't
really
gonna
sleep
at
all
Aber
wir
werden
sowieso
nicht
wirklich
schlafen
You
ain't
gonna
catch
me
with
them
sneak
pictures,
sneak
pictures
Du
wirst
mich
nicht
mit
diesen
heimlichen
Bildern
erwischen,
heimlichen
Bildern
In
my
city,
I'm
a
young
god
In
meiner
Stadt
bin
ich
eine
junge
Göttin
That
pussy
kill
be
so
vicious
Dieser
Sex
ist
so
heftig
My
god
white,
he
in
my
pocket
Mein
Gott
ist
weiß,
er
ist
in
meiner
Tasche
He
get
me
redder
than
the
devil
'til
I
go
Er
macht
mich
röter
als
der
Teufel,
bis
ich
gehe
She
asked
me
if
I
do
this
every
day,
I
said,
"Often"
Er
fragte
mich,
ob
ich
das
jeden
Tag
mache,
ich
sagte:
"Oft"
Asked
how
many
times
she
rode
the
wave,
"Not
so
often"
Fragte,
wie
oft
sie
die
Welle
geritten
hat,
"Nicht
so
oft"
Bitches
down
to
do
it
either
way,
often
Mädels
sind
bereit,
es
so
oder
so
zu
tun,
oft
Baby,
I
can
make
that
pussy
rain,
often
Baby,
ich
kann
es
regnen
lassen,
oft
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Junge,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
es
knallen,
mach
es,
wie
ich
es
will
Often,
often,
often
Oft,
oft,
oft
Make
that
pussy
poppin'
Lass
es
knallen
Infatuated
by
the
fame
status
Vernarrt
in
den
Ruhm-Status
She
wanna
ride
inside
the
G-Class
gray
'matic
Sie
will
im
G-Klasse-Grau-Automatik
fahren
I
come
around,
she
leave
her
baby
like
she
ain't
matter
Ich
komme
vorbei,
sie
verlässt
ihr
Baby,
als
ob
es
keine
Rolle
spielt
That
girl
been
drinkin'
all
day,
need
to
change
bladder
Das
Mädchen
hat
den
ganzen
Tag
getrunken,
muss
die
Blase
wechseln
She's
just
happy
that
the
crew
back
in
town
Sie
ist
nur
glücklich,
dass
die
Crew
zurück
in
der
Stadt
ist
She
'bout
to
go
downtown
for
a
whole
hour
Sie
ist
bereit,
für
eine
ganze
Stunde
in
die
Stadt
zu
gehen
If
I
had
her,
you
can
have
her,
man,
it
don't
matter
Wenn
ich
sie
hätte,
kannst
du
sie
haben,
Mann,
es
spielt
keine
Rolle
I'm
never
sour,
I'm
just
smokin'
somethin'
much
louder
Ich
bin
nie
sauer,
ich
rauche
nur
etwas
viel
Lauteres
She
asked
me
if
I
do
this
every
day,
I
said,
"Often"
Er
fragte
mich,
ob
ich
das
jeden
Tag
mache,
ich
sagte:
"Oft"
Asked
how
many
times
she
rode
the
wave,
"Not
so
often"
Fragte,
wie
oft
sie
die
Welle
geritten
hat,
"Nicht
so
oft"
Bitches
down
to
do
it
either
way,
often
Mädels
sind
bereit,
es
so
oder
so
zu
tun,
oft
Baby,
I
can
make
that
pussy
rain,
often
Baby,
ich
kann
es
regnen
lassen,
oft
Often,
often,
girl,
I
do
this
often
Oft,
oft,
Junge,
ich
mache
das
oft
Make
that
pussy
poppin',
do
it
how
I
want
it
Lass
es
knallen,
mach
es,
wie
ich
es
will
Often,
often,
often
Oft,
oft,
oft
Make
that
pussy
poppin'
Lass
es
knallen
Ooh,
the
sun's
risin'
up
Oh,
die
Sonne
geht
auf
The
night's
almost
up
Die
Nacht
ist
fast
vorbei
The
night's
almost
done
Die
Nacht
ist
fast
vorbei
But
I
can
see
your
eyes
Aber
ich
kann
deine
Augen
sehen
You
wanna
go
again
Du
willst
es
noch
mal
Girl,
I'll
go
again
Junge,
ich
mach's
nochmal
Girl,
I'll
go
again
Junge,
ich
mach's
nochmal
Girl,
I'll
go
again
Junge,
ich
mach's
nochmal
Girl,
I'll
go
again
Junge,
ich
mach's
nochmal
Girl,
I'll
go
again
Junge,
ich
mach's
nochmal
Girl,
I'll
go
again,
again,
again
(again)
Junge,
ich
mach's
nochmal,
nochmal,
nochmal
(nochmal)
Girl,
I'll
go
again
(again)
Junge,
ich
mach's
nochmal
(nochmal)
Girl,
I'll
go
again
(again)
Junge,
ich
mach's
nochmal
(nochmal)
Girl,
I'll
go
again,
again,
again,
again
Junge,
ich
mach's
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.