Текст песни и перевод на английский Lệ Thu - Chiều Nay Không Có Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều Nay Không Có Em
This Afternoon Without You
Chiều
nay
mình
lang
thang
trên
phố
dài
This
afternoon
I
wander
along
the
long
street
Không
có
em,
ai
chung
bước
dỗi
nhau
giận
hờn?
Without
you,
who
will
share
my
steps,
our
playful
quarrels
and
fleeting
resentments?
Không
có
em,
đường
xưa
giăng
mắc
mây
trôi
Without
you,
the
old
road
is
tangled
with
drifting
clouds
Chiều
nao
hai
đứa
chung
đôi
That
afternoon
we
were
together
Lặng
nhìn
mùa
thu
lá
rơi
Silently
watching
the
autumn
leaves
fall
Rồi
mai
tình
lên
khơi
như
sóng
gào
And
tomorrow,
love
will
set
sail
like
roaring
waves
Không
có
em
cho
phố
vắng
dấu
chân
hẹn
hò
Without
you,
the
street
is
empty
of
the
footprints
of
our
rendezvous
Không
có
em,
mùa
thu
thôi
lá
vương
bay
Without
you,
autumn
stops,
leaves
cease
to
fly
Mùa
đông
buốt
giá
qua
đây
A
freezing
winter
passes
by
Vòng
tay
ấy
ôm
sao
lẻ
loi
These
arms
embrace
only
loneliness
Không
có
em,
đời
mình
sao
vắng
vui
Without
you,
my
life
is
so
empty
of
joy
Cuộc
tình
như
lá
khô
mộng
mơ
cơn
mê
chiều
Our
love
is
like
a
dried
leaf,
a
dreamy
afternoon
illusion
Không
có
em,
đôi
mắt
buồn
nào
đợi
chờ
Without
you,
what
sad
eyes
are
left
waiting?
Xin
cho
nhau
lời
vỗ
về
Let's
comfort
each
other
Sao
đành
quên
đi
ngày
tháng
đó?
How
can
I
forget
those
days?
Không
có
em,
một
mình
ta
với
ta
Without
you,
I'm
alone
with
myself
Ngày
dài
thôi
chóng
qua
The
long
days
just
pass
by
quickly
Tuổi
hoang
trôi
vai
gầy
My
youthful
years
drift
away,
my
shoulders
thin
Như
ước
mơ,
xin
nhớ
lần
mình
hẹn
hò
Like
a
dream,
I
remember
our
rendezvous
Xin
cho
nhau
một
lời
rồi
Let's
say
a
word
to
each
other
Xin
tình
yêu
ấy
lên
ngôi
Let
our
love
reign
supreme
Rồi
mai
mình
em
thôi
trên
phố
người
Tomorrow,
I'll
be
alone
on
the
crowded
street
Sao
mắt
nhung
không
nuối
tiếc,
khát
khao
đợi
chờ
Why
don't
your
doe
eyes
show
regret,
longing,
and
waiting?
Không
có
em,
còn
ai
thương
lá
khô
bay?
Without
you,
who
will
cherish
the
falling
dry
leaves?
Còn
ai
vương
vấn
cơn
say?
Who
will
linger
in
the
intoxication?
Đời
gian
dối
cô
đơn
mình
ta
Time
deceives,
leaving
me
alone
Không
có
em,
đời
mình
sao
vắng
vui
Without
you,
my
life
is
so
empty
of
joy
Cuộc
tình
như
lá
khô
mộng
mơ
cơn
mê
chiều
Our
love
is
like
a
dried
leaf,
a
dreamy
afternoon
illusion
Không
có
em,
đôi
mắt
buồn
nào
đợi
chờ
Without
you,
what
sad
eyes
are
left
waiting?
Xin
cho
nhau
lời
vỗ
về
Let's
comfort
each
other
Sao
đành
quên
đi
ngày
tháng
đó?
How
can
I
forget
those
days?
Không
có
em,
một
mình
ta
với
ta
Without
you,
I'm
alone
with
myself
Ngày
dài
thôi
chóng
qua
The
long
days
just
pass
by
quickly
Tuổi
hoang
trôi
vai
gầy
My
youthful
years
drift
away,
my
shoulders
thin
Như
ước
mơ,
xin
nhớ
lần
mình
hẹn
hò
Like
a
dream,
I
remember
our
rendezvous
Xin
cho
nhau
một
lời
rồi
Let's
say
a
word
to
each
other
Xin
tình
yêu
ấy
lên
ngôi
Let
our
love
reign
supreme
Rồi
mai
mình
em
thôi
trên
phố
người
Tomorrow,
I'll
be
alone
on
the
crowded
street
Sao
mắt
nhung
không
nuối
tiếc,
khát
khao
đợi
chờ
Why
don't
your
doe
eyes
show
regret,
longing,
and
waiting?
Không
có
em,
còn
ai
thương
lá
khô
bay?
Without
you,
who
will
cherish
the
falling
dry
leaves?
Còn
ai
vương
vấn
cơn
say?
Who
will
linger
in
the
intoxication?
Đời
gian
dối
cô
đơn
mình
ta
Time
deceives,
leaving
me
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mien Ngo Thuy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.