Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta
get
some
money
if
I
ain't
got
none
Muss
etwas
Geld
besorgen,
wenn
ich
keins
habe
All
it
takes
is
a
steamer
and
a
mother
fucking
gun
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Dampfer
und
eine
verdammte
Waffe
Need
about
two
or
three
niggas
Brauche
etwa
zwei
oder
drei
Kumpel
But
not
really
cause
I
kinda
feel
safe
Aber
nicht
wirklich,
denn
ich
fühle
mich
irgendwie
sicher
Walking
straight
with
my
9 milly
Wenn
ich
mit
meiner
9-Milli
gehe
Shot
at
him
for
15
seconds
straight
like
a
Snapchat
Habe
15
Sekunden
lang
auf
ihn
geschossen,
wie
bei
Snapchat
Heard
you
caught
some
bodies
now
your
body
in
a
body
bag
Habe
gehört,
du
hast
ein
paar
Leichen
erwischt,
jetzt
liegt
dein
Körper
in
einem
Leichensack
How
you
go
to
six
flags?
Wie
gehst
du
zu
Six
Flags?
Can't
afford
a
flash
pass
Kannst
dir
keinen
Flash
Pass
leisten
Don't
hit
my
messages
you
can
hit
me
through
my
cash
app
Schreib
mir
keine
Nachrichten,
du
kannst
mich
über
meine
Cash
App
erreichen
Okay
I
walk
through
with
the
Glocky
by
my
pocket
it's
gon
boom
okay?
Okay,
ich
gehe
rein,
mit
der
Glock
in
meiner
Tasche,
sie
wird
knallen,
okay?
I
bought
a
silenced
AK
don't
got
good
aim
I
just
spray
okay?
Ich
habe
eine
schallgedämpfte
AK
gekauft,
habe
kein
gutes
Ziel,
ich
sprühe
einfach,
okay?
I
fucked
two
different
hoes
and
now
they
both
don't
know
my
name
okay?
Ich
habe
mit
zwei
verschiedenen
Schlampen
gefickt,
und
jetzt
kennen
sie
beide
meinen
Namen
nicht,
okay?
Just
shut
up
we
gon'
get
these
chips
and
dip
like
we
robbed
Frito
Lay
Halt
einfach
die
Klappe,
wir
holen
uns
diese
Chips
und
dippen,
als
hätten
wir
Frito
Lay
ausgeraubt
Okay
she
just
walked
in
with
me
so
now
she
hype
that
she
don't
gotta
pay
Okay,
sie
ist
gerade
mit
mir
reingekommen,
also
ist
sie
jetzt
ganz
aufgeregt,
dass
sie
nicht
bezahlen
muss
You
cute
tonight
but
please
don't
think
you
coming
when
I
leave
LA
Du
bist
süß
heute
Abend,
aber
denk
bitte
nicht,
dass
du
mitkommst,
wenn
ich
LA
verlasse
Okay
just
suck
me
up
then
suck
my
blood
like
he
forgot
mosquito
spray
Okay,
lutsch
mich
einfach
aus
und
saug
dann
mein
Blut,
als
hätte
er
das
Mückenspray
vergessen
Cause
baby
life
a
game
it's
pay
to
win
this
shit
not
free
to
play
Denn
Baby,
das
Leben
ist
ein
Spiel,
es
ist
Pay-to-Win,
das
hier
ist
nicht
Free-to-Play
Okay
we
know
you
snitched
you
lying
to
your
fans
and
said
you
beat
the
case
Okay,
wir
wissen,
dass
du
gesnitcht
hast,
du
lügst
deine
Fans
an
und
sagst,
du
hättest
den
Fall
gewonnen
Got
coke
that's
on
a
scale
whiter
than
watching
Friends
or
Will
and
Grace
Habe
Koks
auf
einer
Waage,
weißer
als
wenn
man
Friends
oder
Will
and
Grace
schaut
Okay
the
toppy
must
be
sloppy
and
it
must
be
at
a
rapid
pace
Okay,
der
Blowjob
muss
schlampig
sein
und
in
einem
schnellen
Tempo
And
honestly
my
bank
account's
the
only
thing
I'll
ever
Chase
Und
ehrlich
gesagt,
ist
mein
Bankkonto
das
Einzige,
dem
ich
jemals
nachjagen
werde
I
got
rich
on
my
opps
so
i
could
rub
it
in
they
fucking
face
Ich
bin
reich
geworden
an
meinen
Gegnern,
damit
ich
es
ihnen
unter
die
Nase
reiben
kann
A
lot
of
drip
is
copied
you
could
never
really
duplicate
Viel
Drip
ist
kopiert,
du
könntest
es
nie
wirklich
duplizieren
I
hate
these
niggas
like
I
got
a
K
that's
got
like
two
more
K's
Ich
hasse
diese
Typen,
als
hätte
ich
ein
K,
das
noch
zwei
Ks
hat
He
said
he
play
2K
and
that's
okay
but
I
just
made
2K
okay?
Er
sagte,
er
spielt
2K
und
das
ist
okay,
aber
ich
habe
gerade
2K
gemacht,
okay?
I
just
made
2K
I'm
balling,
nigga
Ich
habe
gerade
2K
gemacht,
ich
bin
am
Ballen,
Nigga
In
real
life
Im
echten
Leben
In
real
life
Im
echten
Leben
Shot
at
him
for
15
seconds
straight
like
a
Snapchat
Habe
15
Sekunden
lang
auf
ihn
geschossen,
wie
bei
Snapchat
Heard
you
caught
some
bodies
now
your
body
in
a
body
bag
Habe
gehört,
du
hast
ein
paar
Leichen
erwischt,
jetzt
liegt
dein
Körper
in
einem
Leichensack
Nigga
can't
afford
a
flash
pass
Nigga
kann
sich
keinen
Flash
Pass
leisten
Don't
hit
my
messages
you
can
hit
me
through
my
Cash
App
Schreib
mir
keine
Nachrichten,
du
kannst
mich
über
meine
Cash
App
erreichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaleed Pritchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.