Left to Suffer - Recluse - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Left to Suffer - Recluse




Recluse
Einsiedler
I'm not made to fall apart
Ich bin nicht dafür gemacht, auseinanderzufallen
As I'm sticking my fingers into my skull
Während ich meine Finger in meinen Schädel stecke
Play dead as I sever the lifeline
Stell dich tot, während ich die Lebensader durchtrenne
Where is your comfort now?
Wo ist dein Trost jetzt?
Becoming a beggar and stuck here forever
Ich werde zum Bettler und bin für immer hier gefangen
They hold my tongue as they insert the tether
Sie halten meine Zunge fest, während sie die Fessel einführen
And I, I play dumb to the stories they tell me
Und ich, ich stelle mich dumm bei den Geschichten, die sie mir erzählen
I lie down until it gets boring
Ich lege mich hin, bis es langweilig wird
This has become a subject of conflict
Das ist zum Gegenstand eines Konflikts geworden
And I digress
Und ich schweife ab
Paralyzed, it sets
Gelähmt, es beginnt
Beg to take it back
Bettle darum, es zurückzunehmen
Pulling out my hair, I'm breaking out of this artificial mold
Ich raufe mir die Haare, ich breche aus dieser künstlichen Form aus
I'm a slave to death
Ich bin ein Sklave des Todes
And it hurts
Und es schmerzt
I stand for nothing
Ich stehe für nichts
Pleasе save me
Bitte rette mich
Pray for death
Bete um den Tod
This pain I cannot dеscribe
Diesen Schmerz kann ich nicht beschreiben
And I know everything's in the hands of my torment
Und ich weiß, alles liegt in den Händen meiner Peiniger
No one's left to comfort me
Niemand ist mehr da, um mich zu trösten
This is never as good as it gets
Das ist nie so gut, wie es nur sein kann
No one's left to comfort you
Niemand ist mehr da, um dich zu trösten
I guess this is as good as it gets
Ich schätze, das ist so gut, wie es nur sein kann
And your company is a personal threat
Und deine Gesellschaft ist eine persönliche Bedrohung
Imagine a life that you could think for yourself
Stell dir ein Leben vor, in dem du selbst denken könntest
And not push someone's personal agenda
Und nicht die persönliche Agenda von jemandem vorantreibst
Inside here forever, I'm pulling the lever and I'm
Für immer hier drinnen, ziehe ich den Hebel und ich bin
So sick of being a personal martyr for you
Es so leid, ein persönlicher Märtyrer für dich zu sein
Wipe me down and leave me to dry
Wisch mich ab und lass mich trocknen
I'm so sick of all your lies
Ich habe deine Lügen so satt
Hold me down as your sacrifice
Halte mich fest als dein Opfer
You need me, but ignore it and push it away
Du brauchst mich, aber ignorierst es und schiebst es weg
I'm not made to fall apart
Ich bin nicht dafür gemacht, auseinanderzufallen
As I'm sticking my fingers into my skull
Während ich meine Finger in meinen Schädel stecke
Play dead as I sever the lifeline
Stell dich tot, während ich die Lebensader durchtrenne
Where is your comfort now?
Wo ist jetzt dein Trost, mein Schatz?
Becoming a beggar and stuck here forever
Ich werde zum Bettler und bin für immer hier gefangen
They hold my tongue as they insert the tether
Sie halten meine Zunge fest, während sie die Fessel einführen
And I, I play dumb to the stories they tell me
Und ich, ich stelle mich dumm bei den Geschichten, die sie mir erzählen
I'll lie down until it gets boring
Ich lege mich hin, bis es langweilig wird
I play dumb to the stories they tell me
Ich stelle mich dumm bei den Geschichten, die sie mir erzählen
I'll lie down until it gets boring
Ich lege mich hin, bis es langweilig wird
You thought you could forget about me!
Du dachtest, du könntest mich vergessen!





Авторы: Alex Vavra, Christian Nowatzski, Jacob Gordon, Peter Higgs, Taylor Barber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.