Legendy Pro... - Просто деньги - перевод текста песни на немецкий

Просто деньги - Legendy Proперевод на немецкий




Просто деньги
Nur Geld
Е
Е
Ц-А-О
Z-A-O
Позор, бля
Schande, verdammt
Позор... Позор, епта
Schande... Schande, verdammt
Не надо думать о них, не надо говорить о них
Denk nicht an sie, sprich nicht über sie
Их надо просто стереть, их надо просто убить
Man muss sie einfach auslöschen, man muss sie einfach umbringen
Убить свою память, выжечь нахер из сердца
Die Erinnerung töten, sie verdammt nochmal aus dem Herzen brennen
Там им нечего делать, как в постели с друга невестой
Dort haben sie nichts zu suchen, wie im Bett mit der Braut eines Freundes
Они все на месте, а ты уже на TV
Sie sind alle noch da, und du bist schon im TV
Хочешь таху с салона, а чё на, Птаха, лови
Du willst einen Neuwagen, na, Ptacha, fang ihn dir
Хочешь друзей, можно жополизов за сотни купить
Du willst Freunde, kannst dir für Hunderte Arschkriecher kaufen
Но этих всех голодранцев тебе придется забыть
Aber diese ganzen armen Schlucker musst du vergessen
Можно продать свое true и собирать тыщи в зале
Man kann seine Wahrheit verkaufen und Tausende in der Halle versammeln
Таких примеров не мало - твердят мне дядьки с деньгами
Solche Beispiele gibt es viele - sagen mir die Onkels mit Geld
Забудь истории детства и не пиши о замесах
Vergiss die Geschichten aus der Kindheit und schreib nicht über Schlägereien
Добавить больше бы стеба, попсы добавь в свои тексты
Füg mehr Spott hinzu, füg Pop in deine Texte ein
Но я не буду пытаться стирать старые тайны
Aber ich werde nicht versuchen, alte Geheimnisse zu löschen
Я не Иудой рожден носить в душе этот камень
Ich bin nicht als Judas geboren, um diesen Stein in der Seele zu tragen
Не продаю я людей, что называю друзьями
Ich verkaufe keine Menschen, die ich Freunde nenne
И как потом я смотреть буду в глаза своей маме
Und wie soll ich dann meiner Mutter in die Augen sehen
Я знаю каждого здесь, осталось где-то десяток
Ich kenne jeden hier, es sind noch etwa zehn übrig
Не тысячи фэнов и не миллионы по миру
Nicht Tausende von Fans und nicht Millionen auf der Welt
Я буду верен типам, что улыбаясь душой
Ich werde den Jungs treu bleiben, die mit der Seele lächeln
Бухают, завидуя, в своих коммунальных квартирах
Und saufen, neidisch, in ihren Gemeinschaftswohnungen
Ну, чё молчишь? Попробуй назови мне цену
Na, warum schweigst du? Nenn mir doch mal einen Preis
От которой я подавлюсь и смогу выйти на сцену
Bei dem ich mich verschlucke und auf die Bühne gehen kann
Прочитаю все, что ты хочешь и забуду всех, кого знаю
Ich lese alles vor, was du willst, und vergesse alle, die ich kenne
Тебе ведь только это надо, я правильно тебя понимаю?
Du willst doch nur das, verstehe ich dich richtig?
Стану врать, тем кто разбивали за меня кулаки
Ich werde diejenigen anlügen, die sich für mich geprügelt haben
Отвернусь от тех, которые всегда бы мне помогли
Mich von denen abwenden, die mir immer geholfen hätten
Ты нашел у дружбы цену, что теперь забыть придется
Du hast einen Preis für Freundschaft gefunden, den man jetzt vergessen muss
Но у дружбы нет цены, ведь она не продается
Aber Freundschaft hat keinen Preis, denn sie ist unverkäuflich
А ты ведь однажды продался. Как ты себя оценил?
Und du hast dich ja mal verkauft. Wie hast du dich eingeschätzt?
Сколько в тебя влезло нулей, чтобы ты как я все забыл?
Wie viele Nullen haben in dich gepasst, damit du wie ich alles vergisst?
Таких как ты полно, я не мечтаю стать таким же
Solche wie dich gibt es viele, ich träume nicht davon, so zu werden
Те кто ошибались дважды смогут ошибиться трижды
Diejenigen, die sich zweimal geirrt haben, können sich auch dreimal irren
Пойми же, не все продается и мы опускаемся ниже
Versteh doch, nicht alles ist käuflich, und wir sinken tiefer
Когда таким же как и ты продаем тех, кто нам ближе
Wenn wir solche wie du diejenigen verkaufen, die uns näher stehen
И чё я с тобой говорю? Тебе ведь меня не понять
Und was rede ich überhaupt mit dir? Du kannst mich ja nicht verstehen
Если деньги будут нужны я всегда смогу занять
Wenn ich Geld brauche, kann ich mir immer welches leihen
Ты думал это дружба, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Freundschaft, aber es ist nur Geld
Ты думал это улица, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre die Straße, aber es ist nur Geld
Ты думал это любовь, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Liebe, aber es ist nur Geld
И время тебе покажет всему этому цену
Und die Zeit wird dir den Preis dafür zeigen
Ты думал это дружба, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Freundschaft, aber es ist nur Geld
Ты думал это улица, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre die Straße, aber es ist nur Geld
Ты думал это любовь, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Liebe, aber es ist nur Geld
Ты думал это деньги, нет, это Легенды про CENTR
Du dachtest, es wäre Geld, nein, es sind die Legenden über CENTR
Я помню как было странно тогда
Ich erinnere mich, wie seltsam es damals war
Полтора года назад, когда мы пришли на ЦАО
Vor anderthalb Jahren, als wir zu ZAO kamen
Как с тонущего корабля, крысы кто куда
Wie Ratten von einem sinkenden Schiff, wer wohin konnte
Бежали те, кто по текстам с ними до конца был
Flohen diejenigen, die laut ihren Texten bis zum Ende bei ihnen waren
Видать у них своя игра и тараканы в башке
Offenbar haben sie ihr eigenes Spiel und Ungeziefer im Kopf
А нам выпала судьба стать котом в мешке
Und uns fiel das Schicksal zu, die Katze im Sack zu sein
Читать в глазах самоназванных МС России
In den Augen der selbsternannten MCs Russlands zu lesen
Вопрос при виде нас: "Кто они, нахуй, такие?"
Die Frage beim Anblick von uns: "Wer sind die, verdammt nochmal?"
И нас не смущало видеть смятение там
Und es störte uns nicht, dort Verwirrung zu sehen
Где правда, как привидение, ведь была рада правда нам
Wo die Wahrheit wie ein Gespenst ist, denn die Wahrheit war uns wohlgesonnen
Я помню Птаха позвал на припати White Sensation
Ich erinnere mich, Ptacha rief zur Pre-Party White Sensation
Под чай, VIP, силикон, гламурный station
Mit Tee, VIP, Silikon, glamouröse Station
Звезды, голубые и голубые звезды
Stars, Schwule und schwule Stars
Один из них спросил меня чё я такой серьезный
Einer von ihnen fragte mich, warum ich so ernst bin
А я, мол, эти слуги исскуства по-ходу черти
Und ich sagte, diese Diener der Kunst sind anscheinend Teufel
Ты думал здесь есть искусство, нет, здесь только деньги
Du dachtest, hier gibt es Kunst, nein, hier gibt es nur Geld
Остаться Вадиком с района у меня не вышло
Als Vadik aus dem Viertel zu bleiben, hat bei mir nicht geklappt
И может этот рэп для кого-то совсем не то
Und vielleicht ist dieser Rap für manche nicht das Richtige
Но мой нос не переместился выше
Aber meine Nase hat sich nicht höher geschoben
После сотни отмеченных городов
Nach hundert besuchten Städten
Чтобы эти четверостишья были слышны
Damit diese Vierzeiler gehört werden
Сажусь в машину еду в подвал, ковролином обшитый
Setze ich mich ins Auto, fahre in den Keller, der mit Teppichboden ausgelegt ist
Ahimas звонил, говорит сделал биты
Ahimas hat angerufen, sagt, er hat Beats gemacht
Кстати, я пишусь трезвый, а не убитый
Übrigens, ich schreibe nüchtern und nicht zugedröhnt
Птаха с Никой, с ним Олежа с Быбой
Ptacha mit Nika, mit ihm Olezha mit Byba
Сдают мне новые куплеты, я пытаюсь вникнуть
Sie geben mir neue Strophen, ich versuche, sie zu verstehen
Это на Легенды про CENTR (ага)
Das ist für Legenden über CENTR (aha)
А это Зануды новый куплет для фита с кем-то
Und das ist Zanudas neue Strophe für ein Feature mit jemandem
Напиши сюда. Блин, завтра Самара
Schreib hier. Mist, morgen Samara
Ну, напишу, да, когда вернусь из Волгограда
Nun, ich schreibe, ja, wenn ich aus Wolgograd zurück bin
Для кайфа мне это надо
Für den Kick brauche ich das
И пока то, что пишется там кого-то радует
Und solange das, was dort geschrieben wird, jemanden erfreut
Сколько нужно бабла (сколько?) чтобы завязать
Wie viel Kohle braucht man (wie viel?), um aufzuhören
Ну, так сложно сказать... может миллионов пять
Nun, das ist schwer zu sagen... vielleicht fünf Millionen
Можно взять и отвалить зимовать на берег океана
Man könnte nehmen und abhauen, um am Ufer des Ozeans zu überwintern
Ром, лайм, минералка, лед и мята
Rum, Limette, Mineralwasser, Eis und Minze
Открыть пару ресторанов, ну, или прокат скутеров
Ein paar Restaurants eröffnen, oder einen Rollerverleih
Или открыть контору с экскурсиями
Oder ein Unternehmen mit Ausflügen eröffnen
Но если по сути, то
Aber im Grunde
Нас проще убить, чем переубедить тусить ночами на студии
Ist es einfacher, uns zu töten, als uns zu überzeugen, nicht die Nächte im Studio zu verbringen
Ты думал это дружба, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Freundschaft, aber es ist nur Geld
Ты думал это улица, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre die Straße, aber es ist nur Geld
Ты думал это любовь, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Liebe, aber es ist nur Geld
И время тебе покажет всему этому цену
Und die Zeit wird dir den Preis dafür zeigen
Ты думал это дружба, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Freundschaft, aber es ist nur Geld
Ты думал это улица, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre die Straße, aber es ist nur Geld
Ты думал это любовь, а это просто деньги
Du dachtest, es wäre Liebe, aber es ist nur Geld
Ты думал это деньги, нет, это Легенды про CENTR
Du dachtest, es wäre Geld, nein, es sind die Legenden über CENTR





Авторы: Vadim Vital'evich Motylev, Amir Magomednabievich Magomedov, David Borisovich Nuriev, Aleksandr Iurevich Bybochkin, Oleg Evgenevich Kalmykov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.