Текст песни и перевод на немецкий Lele Black - Todo por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo por Ti
Alles für Dich
Hey-ye-ye-ye-ye
Hey-ye-ye-ye-ye
Lele
lack,
ya
tú
sabe'
como
va
Lele
Black,
du
weißt
schon,
wie
es
läuft
Micke
D,
yea
Micke
D,
yea
Uh-uh-uh-yea
Uh-uh-uh-yea
Desde
que
llegaste
mi
cambio
Seit
du
gekommen
bist,
habe
ich
mich
verändert
No
soy
como
antes
Ich
bin
nicht
mehr
wie
früher
Ahora
vamos
juntos
pa'
adelante
Jetzt
gehen
wir
zusammen
vorwärts
En
Chile
o
Haití
de
todas
partes
In
Chile
oder
Haiti,
überall
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tú
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tú
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Quiero
aprender
más
Ich
möchte
mehr
lernen
Háblame
de
tu
cultura
y
yo
de
mi
cultura
Erzähl
mir
von
deiner
Kultur
und
ich
von
meiner
Eres
mi
ternura
dulzura
pura,
yeah
Du
bist
meine
Zärtlichkeit,
pure
Süße,
yeah
Mami
chula
con
esa
cintura
Schöne
Mami
mit
dieser
Taille
Ou
belle
cherie
ou
belle
Ou
belle
cherie
ou
belle
Menm
lèw
fache
ou
belle
Selbst
wenn
du
wütend
bist,
bist
du
schön
Ou
son
belle
fanm
naturel
Du
bist
eine
schöne,
natürliche
Frau
Beauté
exceptionnel
Außergewöhnliche
Schönheit
Ou
belle
cherie
ou
belle
Ou
belle
cherie
ou
belle
Menm
lèw
fache
ou
belle
Selbst
wenn
du
wütend
bist,
bist
du
schön
Ou
son
belle
fanm
naturel
Du
bist
eine
schöne,
natürliche
Frau
Beauté
exceptionnel
yeah
Außergewöhnliche
Schönheit,
yeah
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tú
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tú
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Te
dijeron
tantas
cosas
de
mi
Sie
haben
dir
so
vieles
über
mich
erzählt
Pero
tú
siempre
estás
aquí
a
mi
lado
Aber
du
bist
immer
hier
an
meiner
Seite
No
voy
a
alejarme
de
ti,
siempre
estaré
ahí
Ich
werde
mich
nicht
von
dir
entfernen,
ich
werde
immer
da
sein
Te
dijeron
tantas
cosas
de
mi
Sie
haben
dir
so
vieles
über
mich
erzählt
Pero
tú
siempre
estás
aquí
a
mi
lado
Aber
du
bist
immer
hier
an
meiner
Seite
No
voy
a
alejarme
de
ti,
siempre
estaré
ahí
Ich
werde
mich
nicht
von
dir
entfernen,
ich
werde
immer
da
sein
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tu
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Todo
por
ti
mi
amor
Alles
für
dich,
meine
Liebe
Yo
contigo
estoy
mejor
Mit
dir
geht
es
mir
besser
Contigo
estoy
aprendiendo
español
Mit
dir
lerne
ich
Spanisch
Y
tu
conmigo
aprendiendo
creol
Und
du
lernst
mit
mir
Kreolisch
Ou
belle
cherie
ou
belle
Ou
belle
cherie
ou
belle
Menm
lèw
fache
ou
belle
Selbst
wenn
du
wütend
bist,
bist
du
schön
Ou
son
belle
fanm
naturel
Du
bist
eine
schöne,
natürliche
Frau
Beauté
exceptionnel
Außergewöhnliche
Schönheit
Ou
belle
cherie
ou
belle
Ou
belle
cherie
ou
belle
Menm
lèw
fache
ou
belle
Selbst
wenn
du
wütend
bist,
bist
du
schön
Ou
son
belle
fanm
naturel
Du
bist
eine
schöne,
natürliche
Frau
Beauté
exceptionnel
yeah
Außergewöhnliche
Schönheit,
yeah
Ya
tu
sabe'
como
e'
Du
weißt
schon,
wie
es
ist
Seis
por
ocho
Saiko
Sechs
mal
acht
Saiko
Sabes
que
pa'
la
forma
no
hay
color,
ja
Du
weißt,
für
die
Form
gibt
es
keine
Farbe,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Ignacio Sepulveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.