Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
sunshine
Ich
habe
Sonnenschein
On
a
cloudy
day
An
einem
wolkigen
Tag
And
when
it's
cold
outside
Und
wenn
es
draußen
kalt
ist
I've
got
the
month
of
May
Habe
ich
den
Monat
Mai
Oh,
I
guess
you'd
say
Oh,
ich
schätze,
du
würdest
sagen
What
can
make
me
feel
this
way?
Was
kann
mich
so
fühlen
lassen?
It's
my
girl
Es
ist
mein
Mädchen
I'm
talking
'bout
my
girl
Ich
rede
von
meinem
Mädchen
I
don't
need
no
money
Ich
brauche
kein
Geld
I
just
need
my
baby
Ich
brauche
nur
meine
Kleine
Yeah,
I've
got
all
the
riches,
baby,
that
one
man
can
claim
Ja,
ich
habe
all
die
Reichtümer,
Baby,
die
ein
Mann
beanspruchen
kann
So
I
guess
you'say
Also,
ich
schätze,
du
würdest
sagen
What
can
make
me
feel
this
way?
Was
kann
mich
so
fühlen
lassen?
It's
my
girl
Es
ist
mein
Mädchen
I'm
talking
'bout
my
girl
Ich
rede
von
meinem
Mädchen
Ooh,
I've
got
a
sunshine
with
my
girl
Ooh,
ich
habe
Sonnenschein
mit
meinem
Mädchen
Yeah,
yeah,
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
I've
got
a
sunshine
with
my
girl
Ich
habe
Sonnenschein
mit
meinem
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Robinson Jr., Ronald White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.