Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - First Attack - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - First Attack




First Attack
Erster Angriff
Here comes a man in uniform, what brings you to this place?
Hier kommt ein Mann in Uniform, was führt Euch an diesen Ort?
I come here as a volunteer (I'd look upon your face)
Ich komme als Freiwilliger (Ich möchte Euer Gesicht sehen)
You wear an army uniform (that's why they let me through)
Ihr tragt eine Armeeuniform (Deshalb haben sie mich durchgelassen)
You've got some years behind you, sir (there's much that I can do)
Ihr habt einige Jahre hinter Euch, mein Herr (Ich kann viel tun)
You see that prisoner over there?
Seht Ihr den Gefangenen dort drüben?
A volunteer like you
Ein Freiwilliger wie Ihr
A spy who calls himself Javert
Ein Spion, der sich Javert nennt
He's gonna get it too
Den kriegen wir auch noch
They're getting ready to attack (take this and use it well)
Sie bereiten sich auf den Angriff vor (Nehmt dies und nutzt es gut)
But if you shoot us in the back, you'll never live to tell
Aber wenn Ihr uns in den Rücken schießt, werdet Ihr es niemandem erzählen können.
Platoon of sappers advancing toward the barricade
Ein Zug Pioniere rückt auf die Barrikade vor
Troops behind them, 50 men or more
Truppen dahinter, 50 Mann oder mehr
Fire
Feuer
See how they run away? By God, we've won the day
Seht, wie sie weglaufen? Bei Gott, wir haben den Tag gewonnen
They will be back again, make an attack again
Sie werden zurückkommen, erneut angreifen
For your presence of mind, for the deed you have done
Für Eure Geistesgegenwart, für die Tat, die Ihr vollbracht habt
I will thank you, M'sieur, when our battle is won
werde ich Euch danken, mein Herr, wenn unsere Schlacht gewonnen ist
Give me no thanks, M'sieur, there's something you can do
Dankt mir nicht, mein Herr, es gibt etwas, das Ihr tun könnt
If it is in my power
Wenn es in meiner Macht steht
Give me the spy, Javert, let me take care of him
Gebt mir den Spion, Javert, lasst mich mich um ihn kümmern
The law is inside out, the world is upside down
Das Gesetz ist verdreht, die Welt steht Kopf
Do what you have to do, this man belongs to you
Tut, was Ihr tun müsst, dieser Mann gehört Euch
The enemy may be regrouping, hold yourselves in readiness
Der Feind könnte sich neu formieren, haltet Euch bereit
Come on, my friends, back to your positions
Los, meine Freunde, zurück auf Eure Posten
The night is falling fast
Die Nacht bricht schnell herein





Авторы: Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.