Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Prologue - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Prologue




Prologue
Prolog
Look down, look down
Schau runter, schau runter
Don't look 'em in the eye
Schau ihnen nicht in die Augen
Look down, look down
Schau runter, schau runter
You're here until you die
Du bist hier, bis du stirbst
The sun is strong
Die Sonne ist stark
It's hot as hell below
Es ist heiß wie die Hölle hier unten
Look down, look down
Schau runter, schau runter
There's 20 years to go
Es sind noch 20 Jahre
I've done no wrong
Ich habe nichts Falsches getan
Sweet Jesus hear my prayer
Süßer Jesus, erhöre mein Gebet
Look down, look down
Schau runter, schau runter
Sweet Jesus doesn't care
Süßer Jesus kümmert sich nicht
I know she'll wait
Ich weiß, sie wird warten
I know that she'll be true
Ich weiß, dass sie treu sein wird
Look down, look down
Schau runter, schau runter
They've all forgotten you
Sie haben dich alle vergessen
When I get free, ya won't see me
Wenn ich frei komme, werdet ihr mich nicht mehr sehen
Here for dust
Hier für Staub
Look down, look down
Schau runter, schau runter
Don't look 'em in the eye
Schau ihnen nicht in die Augen
How long, O Lord
Wie lange, o Herr
Before you let me die?
Bevor du mich sterben lässt?
Look down, look down
Schau runter, schau runter
You'll always be a slave
Du wirst immer ein Sklave sein
Look down, look down
Schau runter, schau runter
You're standing in your grave
Du stehst in deinem Grab
Now bring me prisoner 24601
Bringt mir jetzt den Gefangenen 24601
Your time is up and your parole's begun
Deine Zeit ist um und deine Bewährung hat begonnen
You know what that means
Du weißt, was das bedeutet
Yes, it means I'm free
Ja, es bedeutet, ich bin frei
No
Nein
It means you get your yellow ticket of leave
Es bedeutet, du bekommst deinen gelben Entlassungsschein
You are a thief
Du bist ein Dieb
I stole a loaf of bread
Ich habe einen Laib Brot gestohlen
You robbed a house
Du hast ein Haus ausgeraubt
I broke a window pane
Ich habe eine Fensterscheibe zerbrochen
My sister's child was close to death
Das Kind meiner Schwester war dem Tode nahe
And we were starving
Und wir waren am Verhungern
You'll starve again
Du wirst wieder hungern
Unless you learn the meaning of the law
Es sei denn, du lernst die Bedeutung des Gesetzes
I know the meaning of those 19 years
Ich kenne die Bedeutung dieser 19 Jahre
A slave, of the law
Ein Sklave des Gesetzes
Five years for what you did
Fünf Jahre für das, was du getan hast
The rest because you tried to run
Den Rest, weil du versucht hast zu fliehen
Yes, 24601
Ja, 24601
My name is Jean Valjean
Mein Name ist Jean Valjean
And I'm Javert
Und ich bin Javert
Do not forget my name
Vergiss meinen Namen nicht
Do not forget me, 24601
Vergiss mich nicht, 24601
Look down, look down
Schau runter, schau runter
You'll always be a slave
Du wirst immer ein Sklave sein
Look down, look down
Schau runter, schau runter
You're standing in your grave
Du stehst in deinem Grab





Авторы: Richard E. Maltby, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, John Dempsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.