Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - The Confrontation - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - The Confrontation




The Confrontation
Die Konfrontation
Valjean, at last
Valjean, endlich
We see each other plain
Sehen wir uns klar und deutlich
'M'sieur le Mayor
'M'sieur le Maire'
You'll wear a different chain
Ihr werdet eine andere Kette tragen
Before you say another word, Javert
Bevor Ihr noch ein Wort sagt, Javert
Before you chain me up like a slave again
Bevor Ihr mich wieder wie einen Sklaven anlegt
Listen to me! There is something I must do
Hört mir zu! Es gibt etwas, das ich tun muss
This woman leaves behind a suffering child
Diese Frau hinterlässt ein leidendes Kind
There is none but me who can intercede
Es gibt niemanden außer mir, der vermitteln kann
In Mercy's name, three days are all I need
Im Namen der Barmherzigkeit, drei Tage sind alles, was ich brauche
Then I'll return, I pledge my word
Dann kehre ich zurück, ich gebe mein Wort
Then I'll return
Dann kehre ich zurück
You must think me mad
Ihr müsst mich für verrückt halten
I've hunted you across the years
Ich habe Euch über die Jahre gejagt
A man like you can never change
Ein Mann wie Ihr kann sich niemals ändern
A man such as you
Ein Mann wie Ihr
Believe of me what you will
Glaubt von mir, was Ihr wollt
There is a duty that I'm sworn to do
Es gibt eine Pflicht, die ich geschworen habe zu erfüllen
You know nothing of my life
Ihr wisst nichts von meinem Leben
All I did was steal some bread
Alles, was ich tat, war, etwas Brot zu stehlen
You know nothing of the world
Ihr wisst nichts von der Welt
You would sooner see me dead
Ihr würdet mich lieber tot sehen
But not before I see this justice done
Aber nicht, bevor ich sehe, dass Gerechtigkeit geschieht
I am warning you Javert
Ich warne Euch, Javert
I'm a stronger man by far
Ich bin ein viel stärkerer Mann
There is power in me yet
Es steckt noch Kraft in mir
My race is not yet run
Mein Rennen ist noch nicht gelaufen
I am warning you Javert
Ich warne Euch, Javert
There is nothing I won't dare
Es gibt nichts, was ich nicht wagen würde
If I have to kill you here
Wenn ich Euch hier töten muss
I'll do what must be done!
Ich werde tun, was getan werden muss!
And this I swear to you tonight
Und das schwöre ich Euch heute Nacht
There is no place for you to hide
Es gibt keinen Ort, an dem Ihr Euch verstecken könnt
Your child will live within my care
Euer Kind wird in meiner Obhut leben
Wherever you may hide away
Wo auch immer Ihr Euch verstecken mögt
And I will raise her to the light
Und ich werde sie zum Licht erziehen
I swear to you, I will be there
Ich schwöre Euch, ich werde da sein





Авторы: Richard Maltby, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.