Текст песни и перевод на немецкий Les Misérables Live! The 2010 Cast - The Second Attack - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Second Attack - Live
Der zweite Angriff - Live
How
do
we
stand,
Feuilly?
Make
your
report
Wie
stehen
wir
da,
Feuilly?
Erstatte
Bericht!
We've
guns
enough
but
ammunition's
short
Wir
haben
genug
Gewehre,
aber
die
Munition
ist
knapp.
I
will
go
into
the
streets,
there
are
bodies
all
around
Ich
werde
auf
die
Straßen
gehen,
dort
liegen
überall
Leichen.
Ammunition
to
be
had
lots
of
bullets
to
be
found!
Munition
zu
holen,
jede
Menge
Kugeln
zu
finden!
I
can't
let
you
go
it's
too
much
of
a
chance
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
das
Risiko
ist
zu
groß.
And
the
same
is
true
for
any
man
here!
Und
das
Gleiche
gilt
für
jeden
Mann
hier!
Let
me
go,
he's
no
more
than
a
boy
Lass
mich
gehen,
er
ist
nicht
mehr
als
ein
Junge.
I
am
old,
I
have
nothing
to
fear
Ich
bin
alt,
ich
habe
nichts
zu
befürchten.
You
need
somebody
quicker
and
I
volunteer!
Du
brauchst
jemanden,
der
schneller
ist,
und
ich
melde
mich
freiwillig!
Come
back,
Gavroche,
don't
you
dare!
Komm
zurück,
Gavroche,
wage
es
nicht!
Someone
pull
him
down
right
now!
Zieht
ihn
sofort
runter!
Look
at
me,
I'm
almost
there!
(Gavroche!)
Seht
mich
an,
ich
bin
fast
da!
(Gavroche!)
Little
people
know
when
little
people
fight
Kleine
Leute
wissen,
wann
kleine
Leute
kämpfen.
We
may
look
easy
pickings
Wir
mögen
wie
leichte
Beute
aussehen,
But
we've
got
some
bite!
(No!)
Aber
wir
können
beißen!
(Nein!)
(Don't
touch
him)
(leave
him
alone!)
(Fass
ihn
nicht
an)
(Lasst
ihn
in
Ruhe!)
We'll
fight
like
20
armies
Wir
werden
wie
zwanzig
Armeen
kämpfen
And
we
won't
give
up!
Und
wir
werden
nicht
aufgeben!
So
you'd
better
run
for
cover
Also
versteck
dich
lieber,
When
the
pup
grows-
(no)
Wenn
der
Welpe
groß
wird-
(nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.