Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Every Day/A Heart Full of Love (Reprise) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - Every Day/A Heart Full of Love (Reprise)




Every Day/A Heart Full of Love (Reprise)
Jeden Tag/Ein Herz voller Liebe (Reprise)
Every day you walk with stronger step
Jeden Tag gehst du mit stärkerem Schritt
You walk with longer step
Du gehst mit längerem Schritt
The worst is over
Das Schlimmste ist vorbei
Every day
Jeden Tag
I wonder every day
Ich frage mich jeden Tag
Who was it brought me here
Wer hat mich hergebracht
From the barricade?
Von der Barrikade?
Don't think about it, Marius
Denk nicht daran, Marius
With all the years ahead of us
Bei all den Jahren, die vor uns liegen
I will never go away
Ich werde niemals fortgehen
And we will be together every day
Und wir werden jeden Tag zusammen sein
Every day
Jeden Tag
We'll remember that night
Werden wir uns an diese Nacht erinnern
And the vow that we made
Und an den Schwur, den wir geleistet haben
A heart full of love
Ein Herz voller Liebe
A night full of you
Eine Nacht voller Dir
The words are old
Die Worte sind alt
But always true
Aber immer wahr
Oh, God, for shame
Oh, Gott, wie peinlich
You did not even know my name
Du kanntest nicht einmal meinen Namen
Dear Mademoiselle
Liebe Mademoiselle
I was lost in your spell
Ich war verloren in Deinem Zauber
A heart full of love (she was never mine to keep)
Ein Herz voller Liebe (Sie war nie mein)
No fear, no regret
Keine Angst, kein Bedauern
(She is youthful, she is free) my name is Marius Pontmercy
(Sie ist jung, sie ist frei) Mein Name ist Marius Pontmercy
Cosette, Cosette!
Cosette, Cosette!
I saw you waiting and I knew (love is the garden of the young)
Ich sah dich warten und ich wusste (Liebe ist der Garten der Jugend)
Waiting for you
Ich warte auf dich
Let it be
Lass es sein
At your feet
Zu deinen Füßen
Let it be (at your call)
Lass es sein (auf deinen Ruf)
And it wasn't a dream (a heart full of love)
Und es war kein Traum (Ein Herz voller Liebe)
Not a dream (this I give you)
Kein Traum (Das gebe ich dir)
After all (on this day)
Trotz allem (An diesem Tag)





Авторы: Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.