Lewxs - Take Care (feat. Ezra Pearl) - перевод текста песни на немецкий

Take Care (feat. Ezra Pearl) - Lewxsперевод на немецкий




Take Care (feat. Ezra Pearl)
Pass auf dich auf (feat. Ezra Pearl)
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
Don't take it in the wrong way
Versteh mich nicht falsch
But I can't stand you bitches for another day
Aber ich kann euch Schlampen keinen weiteren Tag ertragen
Courtney, Megan, Abbie and Ellesha
Courtney, Megan, Abbie und Ellesha
Look at me now, I don't need ya
Schau mich jetzt an, ich brauche dich nicht
Look at me now 'cause I made it (Yeah I made it)
Schau mich jetzt an, denn ich habe es geschafft (Ja, ich habe es geschafft)
I bet you wish you never ever played it
Ich wette, du wünschst, du hättest es nie gespielt
When you hear me on the radio, replay it ('Play it)
Wenn du mich im Radio hörst, spiel es nochmal ('Spiel es)
I cannot stand for the fake shit (Hell no)
Ich kann den Scheißdreck nicht ertragen (Auf keinen Fall)
Put my gang on these private jets
Setz meine Gang in diese Privatjets
Bitch, you ain't seen us yet
Schlampe, du hast uns noch nicht gesehen
We a better team than Quavo, Takeoff, Offset (Quavo)
Wir sind ein besseres Team als Quavo, Takeoff, Offset (Quavo)
And I hop up in a coupe grippin' my TEC (Skrrt)
Und ich steige in ein Coupé und greife nach meiner TEC (Skrrt)
Hop up in a coupe like (Skrrt)
Steige in ein Coupé wie (Skrrt)
Ric Flair drip like (Woo)
Ric Flair Drip wie (Woo)
Ex bitch screamin' like (Woo)
Ex-Freundin schreit wie (Woo)
Put the panties to the side (Woo)
Leg die Höschen zur Seite (Woo)
I put diamonds on my watch (Ice, ice)
Ich habe Diamanten auf meiner Uhr (Ice, ice)
And baby, fuck the cops (Fuck 12)
Und Baby, scheiß auf die Bullen (Fuck 12)
I coulda gave you what you want (Coulda gave you)
Ich hätte dir geben können, was du willst (Hätte dir geben können)
But you made my love stop (Stop, stop)
Aber du hast meine Liebe gestoppt (Stopp, stopp)
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
You get the best of me when I was the best for you
Du bekommst das Beste von mir, wenn ich das Beste für dich war
Do me low, down dirty whenever I check on you
Behandelst mich schlecht, jedes Mal, wenn ich nach dir sehe
Yeah, you call me stupid
Ja, du nennst mich dumm
Can't take a hint now I'm clueless
Verstehe keinen Hinweis, jetzt bin ich ahnungslos
'Cause the things that you doin'
Denn die Dinge, die du tust
Flippin' the script that's confusing
Drehst das Drehbuch um, das ist verwirrend
Yeah, I'm thankful for the niggas that came in my life and dipped
Ja, ich bin dankbar für die Typen, die in mein Leben kamen und wieder verschwanden
'Cause they showed me where the snake was
Denn sie haben mir gezeigt, wo die Schlange war
And showed me fuck her lil friends
Und haben mir gezeigt, scheiß auf ihre kleinen Freunde
Shawty, I can't trust a soul, they got seperate intentions
Kleine, ich kann keiner Seele trauen, sie haben unterschiedliche Absichten
I've been coolin' on my own and you makin' no exceptions
Ich habe mich allein entspannt und du machst keine Ausnahmen
If I leave, promise me you gon' be alright? (Oh-ooh)
Wenn ich gehe, versprichst du mir, dass du in Ordnung sein wirst? (Oh-ooh)
But if you need me, you can call me, I'ma be on your side
Aber wenn du mich brauchst, kannst du mich anrufen, ich werde an deiner Seite sein
If you need me, I got you
Wenn du mich brauchst, ich bin für dich da
I'ma pull up in that coupe
Ich werde in diesem Coupé vorfahren
If you need me to take care
Wenn du willst, dass ich auf dich aufpasse
Girl you know I got you, yeah
Mädchen, du weißt, ich bin für dich da, ja
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Promise you'll watch yourself
Versprich, dass du auf dich achtest
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein
'Cause I'm just here to help
Denn ich bin nur hier, um zu helfen
Ayy, ayy, no, no
Ayy, ayy, nein, nein
Ayy, yeah, yeah
Ayy, ja, ja
No, no
Nein, nein
Oh-woah-ooh, yeah
Oh-woah-ooh, ja
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an, und ich bin da.
Promise me you'll take care
Versprich mir, dass du auf dich aufpasst
Just call me and I'll be there
Ruf mich einfach an und ich werde da sein





Авторы: Terry Lewis, James Harris, Janet Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.