Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Semana Más
One More Week
Are
you
ready?
Are
you
ready?
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Hey
no,
no
es
fácil
Hey
no,
it's
not
easy
Pero
dame
una
semana
más
But
give
me
one
more
week
Y
al
final
del
mes
And
by
the
end
of
the
month
Ni
te
pensaré
I
won't
even
think
about
you
Lo
de
nosotros
nunca
fue
real
What
we
had
was
never
real
Yo
solo
fui
una
victima
de
tu
maldad
I
was
just
a
victim
of
your
cruelty
No
fuiste
pa'
mi
y
nunca
lo
serás
You
weren't
for
me
and
you
never
will
be
Los
dolores
de
cabeza
al
fin
se
irán
The
headaches
will
finally
go
away
Babe,
aunque
me
digas
que
porfavor
vuelva
Babe,
even
if
you
beg
me
to
come
back
Yo
no
quiero
más
de
ese
dolor
de
muelas
I
don't
want
any
more
of
that
toothache
Tienes
lo
que
mereces
y
ahora
vuela
You
got
what
you
deserved
and
now
fly
away
No
mires
hacia
aquí,
no
tendrás
lo
que
esperas
Don't
look
back
here,
you
won't
get
what
you
expect
Babe,
no
tendrás
lo
que
esperas
Babe,
you
won't
get
what
you
expect
Babe,
contigo
se
gastó
mi
suela
Babe,
with
you
I
wore
out
my
sole
Esa
muela
me
dejó
secuelas
That
molar
left
me
with
after-effects
Y
ahora
que
me
ves
mejor
And
now
that
you
see
me
better
Piensas
regresar
amor
You're
thinking
of
coming
back,
my
love
Pero
no
te
doy
el
gusto
But
I
won't
give
you
the
pleasure
No
pegas
más
fuerte
que
yo
You
don't
hit
harder
than
me
Y
ahora
que
me
ves
mejor
And
now
that
you
see
me
better
Piensas
regresar
amor
You're
thinking
of
coming
back,
my
love
Pero
no
te
doy
el
gusto
But
I
won't
give
you
the
pleasure
No
pegas
más
fuerte
que
yo
You
don't
hit
harder
than
me
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Y
si
llamas
ni
tu
voz
voy
a
identificar
And
if
you
call,
I
won't
even
recognize
your
voice
Lo
mejor
ha
venido
desde
que
tú
ya
no
estás
The
best
has
come
since
you've
been
gone
(Tú
no
sabes
amar)
(You
don't
know
how
to
love)
(Tú
no
sabes
amar)
(You
don't
know
how
to
love)
Ni
con
chicle
pegábamos
We
didn't
even
stick
together
with
gum
Todo
lo
forzábamos
We
forced
everything
Sin
ti
yo
fluyo
mejor
Without
you
I
flow
better
Contigo
nada
se
me
dio
With
you,
nothing
worked
out
for
me
Babe,
no
extraño
tu
olor
Babe,
I
don't
miss
your
scent
No
sé
que
pensábamos
I
don't
know
what
we
were
thinking
Tú
querías
darme
calor
You
wanted
to
give
me
warmth
Pero
a
mi
me
gustaba
el
frío
But
I
liked
the
cold
Y
ahora
que
me
ves
mejor
And
now
that
you
see
me
better
Piensas
regresar
amor
You're
thinking
of
coming
back,
my
love
Pero
no
te
doy
el
gusto
But
I
won't
give
you
the
pleasure
No
pegas
más
fuerte
que
yo
You
don't
hit
harder
than
me
Y
ahora
que
me
ves
mejor
And
now
that
you
see
me
better
Piensas
regresar
amor
You're
thinking
of
coming
back,
my
love
Pero
no
te
doy
el
gusto
But
I
won't
give
you
the
pleasure
No
pegas
más
fuerte
que
yo
You
don't
hit
harder
than
me
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Ayer
pensé
ir
a
buscarte
Yesterday
I
thought
about
going
to
look
for
you
Hoy
solo
quiero
llamarte
Today
I
just
want
to
call
you
Mañana
quién
sabe
qué
haré
Tomorrow
who
knows
what
I'll
do
De
seguro
al
fin
te
olvidaré
I'm
sure
I'll
finally
forget
you
Hey
no,
no
es
fácil
Hey
no,
it's
not
easy
Pero
dame
una
semana
más
But
give
me
one
more
week
Y
al
final
del
mes
And
by
the
end
of
the
month
Ni
te
pensaré
I
won't
even
think
about
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leyda Valentina Blanco Felipe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.