LeyendaRob - Outro - перевод текста песни на немецкий

Outro - LeyendaRobперевод на немецкий




Outro
Outro
Leyenda!
Legende!
Yeah, how do I outdo myself
Yeah, wie übertreffe ich mich selbst?
I poured my money in promotion and I doubled my wealth
Ich habe mein Geld in Werbung gesteckt und mein Vermögen verdoppelt.
But it seems with every project I be voiding my health
Aber es scheint, als würde ich mit jedem Projekt meine Gesundheit ruinieren.
Dodging questions like potholes yeah I got the stealth
Ich weiche Fragen aus wie Schlaglöchern, ja, ich habe die Tarnung.
Ain't no Splinter Cell how we dragging bodies my nigga
Kein Splinter Cell, wie wir Leichen schleppen, mein Nigger.
I don't do this shit for fun this ain't a hobby my nigga
Ich mache das nicht zum Spaß, das ist kein Hobby, mein Nigger.
Make a habit out of killing all you copies my nigga
Ich mache es mir zur Gewohnheit, all eure Kopien zu töten, mein Nigger.
Can't no one check me but my - so ain't no stopping me nigga
Niemand kann mich kontrollieren außer mein - also kann mich niemand aufhalten, Nigger.
Like, pretty soon I'll be legal and whyln'
So, bald bin ich legal und wild.
21 I'm too savage nah you can't handle this violence
21, ich bin zu wild, nein, du kannst mit dieser Gewalt nicht umgehen.
Whip a song like you niggas don't need a sample or violins
Ich peitsche einen Song, als ob ihr Nigger keine Samples oder Geigen braucht.
When Leyenda on the boards we going gold like we Midas
Wenn Leyenda am Mischpult ist, werden wir golden wie Midas.
So you should hire this highness or stay back and stay quiet
Also solltest du diese Hoheit einstellen oder dich zurückhalten und still sein.
Still congesting your flow, might put the heat to your sinus
Ich verstopfe immer noch deinen Flow, vielleicht bringe ich die Hitze zu deinen Nebenhöhlen.
Had to change up my ways and now I'm living so mindless
Musste meine Wege ändern und jetzt lebe ich so gedankenlos.
My behavior too pricy, I'm breaking backs till she spineless
Mein Verhalten ist zu teuer, ich breche Rücken, bis sie rückgratlos ist.
Yeah praise to the most high
Yeah, Lob sei dem Allerhöchsten.
I ain't back to feeling good but right now I'm the most high, Haha
Ich fühle mich nicht wieder gut, aber im Moment bin ich der Höchste, Haha.
Aye, you know what Rob? I'm thinking
Hey, weißt du was, Rob? Ich denke
We just gave them 20 fucking lxws
Wir haben ihnen gerade 20 verdammte Gesetze gegeben.
And they still don't give a shit they still not abiding by the fucking lxws
Und sie scheren sich immer noch einen Dreck darum, sie halten sich immer noch nicht an die verdammten Gesetze.
Not no fucking citizens, so here, look, listen to this bro
Keine verdammten Bürger, also hier, schau, hör dir das an, Bruder.
Aye click over here, yeah bring up Lxws of Nxture 3
Hey, klick hier rüber, ja, hol Lxws of Nxture 3 hoch.
Yeah fire that shit up Leyenda
Ja, feuer das Ding an, Leyenda.





Авторы: Paul August, John Okuribido, David Forrest, Christopher Barriere, . Makeisha, Troy Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.